Молитвы

Фильтры

Последование по исходе души от тела, читаемое мирянином

Сразу же после смерти человека совершается относительно короткий чин, называемый «Последование по исходе души от тела» (в некоторых Молитвословах этот чин именуется «Каноном о усопшем едином»). Впервые этот чин появился в XVII веке в Требнике Петра Могилы. Этот канон в идеале читает священник (так полагается по Требнику); но в современной реальности это почти не практикуется, последование читают родственники новопреставленного. Важно отметить, что этот канон читается только за одного новопреставленного христианина. Если человек умер не дома и тела дома нет, то в день его смерти все равно читают этот канон. Канон следует читать после совершения всех действий, связанных с приготовлением тела усопшего к погребению (омовение тела, одевание в новые одежды и положение во гроб). Святитель Афанасий (Сахаров) указывает, что при чтении этого последования мирянином возможно каждение ручной кадильницей, хотя сам же с сожалением констатирует, что эта традиция вышла из практики без всяких на то оснований. Последование с точки зрения схемы представляет собой существенно сокращенный вариант панихиды, в котором вместо стандартного канона 6-го гласа дается свой оригинальный канон. В целом канон составляет основу чина; он предваряется предначинательными молитвами и чтением псалма 90, после канона полагаются тропари и завершающие молитвословия (из которых особенно важна молитва «Помяни, Господи Боже наш, в вере и надежди живота вечнаго преставльшагося (-уюся) раба Твоего (рабу Твою), брата нашего (сестру нашу) (имя)…»). Перед тропарями канона в качестве припева читается стих: «Покой, Господи, душу усопшаго раба Твоего (усопшия рабы Твоея)» с прибавлением полного имени усопшего. В конце «Последования» читают: «Вечная память рабу Твоему (рабе Твоей) (имя), Господи». «Последование по исходе души от тела…» — первый заупокойный чин, совершаемый после смерти. Уже после этого организуется чтение Псалтири по усопшем, возможны совершения заупокойных литий. Святитель Афанасий (Сахаров) дает очень хорошее объяснение краткости данного чина: «Святая Церковь, считая необходимым вознести первое моление об усопшем абие, почти тотчас по исходе души от тела, вместе с тем входит в положение окружающих смертный одр, которые и в последние моменты и в предшествующие часы, а иногда и дни пережили много и душевных страданий, понесли не мало и физических трудов по уходу за больными. Да и сейчас они только что трудились опрятывая усопшего. Надо дать отдых и душе и телу их. Поэтому Святая Церковь, как любвеобильная, заботливая мать, входящая во всякое положение своих чад, принимающая во внимание не только их душевные переживания, но и физические силы, не хочет задерживать еще надолго, в бодрственном напряженном состоянии измученных и утомленных, и первое необходимое, неотложное моление у гроба сокращает насколько только возможно». Трисвятое: Святы́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас. (Читается трижды, с крестным знамением и поясным поклоном) Перевод: Святой Боже, Святой Крепкий, Святой Бессмертный, помилуй нас. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Перевод: Слава Отцу, и Сыну, и Святому Духу, и ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь. Молитва ко Пресвятой Троице Пресвята́я Тро́ице, поми́луй нас; Го́споди, очи́сти грехи́ на́ша; Влады́ко, прости́ беззако́ния на́ша; Святы́й, посети́ и исцели́ не́мощи на́ша, и́мене Твоего́ ра́ди. Перевод: Пресвятая Троица, помилуй нас; Господи, очисти грехи наши; Владыка, прости беззакония наши; Святой, посети и исцели немощи наши, имени Твоего ради. Го́споди, поми́луй. (Трижды) Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Молитва Господня О́тче наш, Иже еси́ на небесе́х, да святится имя Твое́, да прии́дет ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги на́ша, я́коже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лука́ваго. Перевод: Отче наш, Который на небесах! Да святится имя Твоё; да придёт Царство Твоё; да будет воля Твоя и на земле, как на небе; хлеб наш насущный дай нам сегодня; и прости нам долги наши, как и мы прощаем должникам нашим; и не введи нас во искушение, но избавь нас от лукавого. Го́споди, поми́луй. (12 раз) Тропари, глас 4-й Со ду́хи праведных скончавшихся ду́шу раба́ Твоего́, Спасе, упокой, сохраняя ю во блаженней жизни, я́же у Те́бе, Человеколю́бче. Перевод: Со духами праведных скончавшихся душу раба Твоего, Спаситель, упокой сохраняя её в блаженной жизни, той, что у Тебя, Человеколюбец. В покоищи Твое́м, Го́споди, иде́же вси святи́и Твои́ упокоеваются, упокой ду́шу раба́ Твоего́, я́ко Един еси́ Человеколюбец. Перевод: В месте упокоения Твоем, Господи, где все святые Твои обретают покой, упокой и душу раба Твоего, ибо Ты Один – Человеколюбец. Слава: Ты еси́ Бог, соше́дый во ад и узы окованных разреши́вый, Сам и ду́шу раба́ Твоего́ упокой. Перевод: Ты – Бог наш, сошедший во ад и муки узников прекративший, Сам и душу раба Твоего упокой. И ныне: Едина чистая и непорочная Де́во, Бо́га без се́мене рождшая, моли спасти́ся души́ его. Перевод: Единая чистая и непорочная Дева, Бога во чреве носившая неизреченно, ходатайствуй о спасении души раба Твоего. Псалом 90 Живы́й в по́мощи Вы́шняго, в кро́ве Бо́га небе́снаго водвори́тся. Рече́т Го́сподеви: засту́пник мой еси́ и прибе́жище мое́, Бог мой, и упова́ю на Него́. Я́ко Той изба́вит тя от се́ти ло́вчи, и от словесе́ мяте́жна, плещма́ Свои́ма осени́т тя, и под криле́ Его́ наде́ешися, ору́жием обы́дет тя и́стина Его́. Не убои́шися от стра́ха нощна́го, от стрелы́ летя́щия во дни, от ве́щи во тьме преходя́щия, от сря́ща и бе́са полу́деннаго. Паде́т от страны́ твое́й ты́сяща, и тьма одесну́ю тебе́, к тебе́ же не прибли́жится, оба́че очи́ма твои́ма смо́триши и воздая́ние гре́шников у́зриши. Я́ко Ты, Го́споди, упова́ние мое́; Вы́шняго положи́л еси́ прибе́жище твое́. Не прии́дет к тебе́ зло, и ра́на не прибли́жится телеси́ твоему́, я́ко А́нгелом Свои́м запове́сть о тебе́, сохрани́ти тя во всех путе́х твои́х. На рука́х во́змут тя, да не когда́ преткне́ши о ка́мень но́гу твою́; на а́спида и васили́ска насту́пиши, и попере́ши льва и зми́я. Я́ко на Мя упова́, и изба́влю и; покры́ю и, я́ко позна́ и́мя Мое́. Воззове́т ко Мне, и услы́шу его́, с ним есмь в ско́рби, изму́ его́ и просла́влю его́, долгото́ю дней испо́лню его́ и явлю́ ему́ спасе́ние Мое́. Перевод: Живущий помощью Всевышнего под кровом Бога небесного водворится. Скажет Господу: «Заступник мой Ты и прибежище моё, Бог мой и уповаю на Него». Ибо Он избавит тебя от сети ловцов и от вести тревожной. За плечами Своими сокроет тебя, и под крыльями Его будешь надеяться, – как оружие окружит тебя истина Его. Не убоишься от страха ночного, от стрелы, летящей днём; от опасности, во тьме блуждающей, от несчастья и демона полуденного. Падёт рядом с тобою тысяча, и десять тысяч справа от тебя, но к тебе не приблизятся. Только очами твоими посмотришь и воздаяние грешников увидишь. Ибо Ты, Господи, надежда моя! Всевышнего сделал ты прибежищем твоим. Не подступится к тебе зло, и бич не приблизится к шатру твоему, ибо Он Ангелам Своим заповедает о тебе сохранить тебя на всех путях твоих, – на руках понесут тебя, чтобы ты не споткнулся о камень ногою твоею. На аспида и василиска наступишь и попирать будешь льва и дракона. «Ибо на Меня он уповал, и избавлю его, прикрою его, ибо он познал имя Моё. Призовёт Меня, и услышу его, с ним Я в скорби, избавлю его и прославлю его, долгоденствием исполню его и явлю ему спасение Моё». Песнь 1 Ирмос: Во́ду проше́д, я́ко су́шу, и еги́петскаго зла избежа́в, изра́ильтянин вопия́ше Изба́вителю и Бо́гу на́шему пои́м. Перевод: По воде пройдя, как по суше, и египетского развращения избежав, израильтянин взывал: «Избавителю и Богу нашему воспоем!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Перевод: Упокой, Господи, душу усопшего раба Твоего. Отве́рз уста́ моя́, Спа́се, сло́во ми пода́ждь моли́тися, Милосе́рде, о преста́вленнем рабе́ Твое́м (имярек), да поко́иши ду́шу его, Влады́ко. Перевод: Отверзи уста мои, Спаситель и подай мне слово молитвы, Милосердный, о ныне преставившемся, да упокоишь душу его, Владыка. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Мертв быв пло́тию, Спа́се, и во гро́бе положе́н с ме́ртвыми, ду́шу раба́ Твоего́ поко́й в ме́сте зла́чне, я́ко Милосе́рд. Перевод: Мертв Ты был, Спаситель, по плоти и во гробе положен с мертвыми; душу раба Твоего упокой в месте отрадном, как Милосердный. Слава: Моле́бный глас мой услы́ши, Бо́же Триипоста́сне, и учини́ ду́шу преста́вленнаго в не́дрех Авраа́млих, Изба́вителю. Перевод: Молебный глас мой услышь, Боже Триипостасный, и водвори душу преставившегося в недрах Авраамовых, о Искупитель! И ныне: Ты, Пречи́стая Богоро́дице, Его́же без и́скуса му́жеска заче́нши родила́ еси́, моли́ Сы́на Твоего́ пода́ти поко́й рабу́ Твоему́ преста́вленному (имярек). Перевод: Пречистая Богородица, Кого Ты, зачав без общения с мужем, родила, – Сына Твоего, моли подать покой рабу Твоему преставившемуся. Песнь 3 Ирмос: Небе́снаго кру́га Верхотво́рче, Го́споди, и Це́ркве Зижди́телю, Ты мене́ утверди́ в любви́ Твое́й, жела́ний кра́ю, ве́рных утвержде́ние, Еди́не Человеколю́бче. Перевод: Небесного свода Создатель, Господи, и Церкви Строитель, Ты меня утверди в любви к Тебе, предел желаний, верных утверждение, единый Человеколюбец. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. В ме́сте зла́чне, в ме́сте поко́йне, иде́же ли́цы святы́х веселя́тся, ду́шу раба́ Твоего́ преста́вленнаго поко́й, Христе́, Еди́не Ми́лостиве. Перевод: В месте отрадном, в месте покоя, где сонмы святых веселятся, душу раба Твоего преставишегося упокой, Христе, один милостивый. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Иде́же ли́цы святы́х, та́мо вчини́, Влады́ко, послужи́вшаго Тебе́ всем се́рдцем и воздви́гшаго и́го Твое́ на ра́мо свое́, я́ко Еди́н Влады́ка живота́ и сме́рти. Перевод: Где сонмы святых, туда водвори, Владыка, послужившего Тебе всем сердцем и поднявшего на плечо свое иго Твое, как единый Владыка жизни и смерти. Слава: Небе́сный Отче Вседержи́телю, и Сы́не Единоро́дный, и Ду́ше Святы́й Исхо́дный, пре́зри уме́ршаго согреше́ния, и в Це́ркви пе́рвенец всели́ его́, сла́вити Тя со все́ми уго́ждшими Тебе́. Перевод: Слава: Небесный Отче, Вседержитель, и Сын Единородный, и Дух Святой, исходящий от Отца! Не взирай на согрешения умершего и в Церковь первенцев его всели славить Тебя со всеми, Тебе угодившими. И ныне: Яко Ма́ти Свята́я Пресвята́го Бо́га, Влады́чице вся́ческих, Мари́е Богоро́дице, со все́ми святы́ми Сего́ моли́ ду́шу поко́ити раба́ Твоего́ в Небе́сных селе́ниих. Перевод: И ныне: Как Матерь Святая Пресвятого Бога, Владычица всего, Мария Богородица, со всеми святыми Его моли упокоить душу раба Твоего в Небесных селениях. Песнь 4 Ирмос: Услы́шах, Го́споди, смотре́ния Твоего́ та́инство, разуме́х дела́ Твоя́ и просла́вих Твое́ Божество́. Перевод: Услышал я, Господи, о таинстве Твоего промысла, уразумел дела Твои, и прославил Твоё Божество. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Соше́дый в преиспо́дняя, Христе́, совоздви́гл еси́ уме́ршия вся, и преста́вльшагося от нас поко́й, Спа́се, я́ко щедр. Перевод: Сойдя в преисподнюю, Христе, Ты воздвиг с Собою умерших всех; и преставившегося от нас упокой, Спаситель, как милосердный. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Никто́же без греха́ есть, то́кмо Ты Еди́н, Влады́ко: сего́ ра́ди преста́вленному и грехи́ оста́ви, и в рай того́ всели́. Перевод: Никто не без греха, кроме Тебя единого Владыки; потому и преставившемуся грехи отпусти и в рай его всели. Слава: Услы́ши, Тро́ице Свята́я, гла́сы моле́бныя, приноси́мыя Тебе́ в це́ркви о усо́пшем, и Богонача́льным Твои́м све́том озари́ ду́шу, омраче́нную су́етными приверже́нии. Перевод: Слава: Услышь, Троица Святая, гласы молитвенные, приносимые Тебе в церкви об усопшем, и богоначальным Твоим светом озари душу, волнами суеты омраченную. И ныне: Родила́ еси́, Пречи́стая, без му́жеска се́мене, Бо́га соверше́нна и Челове́ка соверше́нна, взе́млющаго грехи́ на́ша, Де́во. Того́ моли́, Госпоже́, преста́вльшемуся рабу́ Твоему́ пода́ти поко́й. Перевод: И ныне: Родила Ты, Пречистая, без семени мужа, Бога совершенного и Человека совершенного, подъемлющего грехи наши, Дева. Его моли, Госпожа, преставившемуся рабу Твоему подать покой. Песнь 5 Ирмос: Просвети́ нас повеле́нии Твои́ми, Го́споди, и мы́шцею Твое́ю высо́кою Твой мир пода́ждь нам, Человеколю́бче. Перевод: Просвети нас повелениями Твоими, Господи, и рукою Твоею вознесенною Твой мир подай нам, Человеколюбец. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Имы́й живота́ и сме́рти власть, преста́вленнаго от нас поко́й, Христе́ Бо́же, Ты бо еси́ всех, Спа́се, Поко́й и Живо́т. Перевод: Имея над жизнью и смертью власть, преставившегося от нас упокой, Христе Боже. Ибо Ты, Спаситель, всех Покой и Жизнь. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. На Тя, Спа́се, наде́жду возло́жь, уме́рый оты́де от нас; Ты же, Го́споди, уще́дри его́, я́ко Бог Многоми́лостив. Перевод: На Тебя, Спаситель, надежду возложив, умерший отошел от нас; Ты же, Господи, сжалься над ним, как Бог многомилостивый. Слава: Просвети́ нас, Трисвя́те, воспева́емый Влады́ко, моля́щихся Тебе́, мир небе́сный прия́ти, и в ми́рных се́лех ду́шу вчини́, отше́дшую от вре́менных в наде́жде безконе́чныя жи́зни. Перевод: Слава: Просвети нас, Трисвятой, воспеваемый Владыка, молящихся Тебе, да мир небесный примем, и в мирных селениях душу водвори, отошедшую от временного в надежде на бесконечную жизнь. И ныне: Шу́йяго стоя́ния, Пречи́стая, изба́вити преста́вленнаго умоли́ Сы́на Твоего́, Де́во Госпоже́, я́ко Спа́са и Бо́га на́шего Ма́ти су́щая. Перевод: И ныне: От стояния слева избавить преставившегося умоли Сына Твоего, Пречистая Дево, Госпожа, как Спасителя и Бога нашего Матерь истинная. Песнь 6 Ирмос: Моли́тву пролию́ ко Го́споду, и Тому́ возвещу́ печа́ли моя́, я́ко зол душа́ моя́ испо́лнися и живо́т мой а́ду прибли́жися, и молю́ся, я́ко Ио́на: от тли, Бо́же, возведи́ мя. Перевод: Я пролью молитву к Господу и Ему возвещу печали мои, ибо зол душа моя преисполнилась и жизнь моя ко аду приблизилась, и молюсь я, как Иона: «От погибели, Боже, изведи меня!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. А́да испрове́рг, Влады́ко, воскреси́л еси́ уме́ршия от ве́ка: и ны́не преста́вленнаго от нас, в не́дро Авраа́мле Ты, Бо́же, всели́, прегреше́ния вся отпусти́в, я́ко Милосе́рд. Перевод: Ад ниспровергнув, Владыка, воскресил Ты умерших от века; и ныне преставившегося от нас в недро Авраамово Ты, Боже, всели, все согрешения его простив, как Милосердный. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. За́поведь, ю́же ми дал еси́, Бо́же, преступи́х и сме́ртен бых, но Ты, Бо́же, соше́дый во гроб и ду́ши я́же от ве́ка воскреси́вый, не возста́ви мене́, Влады́ко, на муче́ние, но на поко́й, преста́вленный вопие́т Тебе́ с на́ми, Многоми́лостиве. Перевод: «Заповедь, которую Ты дал мне, Боже, я преступил и смертным стал. Но Ты, Боже, сошедший во гроб и души сущих от века воскресивший, не воздвигни меня, Владыка, на мучение, но на покой», – преставившийся взывает Тебе нашими устами, Многомилостивый. Слава: Мо́лим Тя, Безнача́льне Отче и Сы́не и Ду́ше Святы́й, зло́бою душезло́бнаго ми́ра озло́бленную и к Тебе́, Зижди́телю, преше́дшую ду́шу во а́дово дно не отри́ни, Бо́же Спа́се мой. Перевод: Молим Тебя, Отче Безначальный, и Сын, и Дух Святой: злом душегубительного мира изнуренную и к Тебе, Создатель, перешедшую душу на дно ада не отринь, Боже, Спаситель мой. И ныне: С небесе́ Христо́с Бог наш, я́ко дождь на руно́, Пречи́стая, сни́де на Тя, напая́я весь мир и изсуша́я вся безбо́жныя пото́ки, наводня́яй всю зе́млю ра́зумом Свои́м, Присноде́во; Того́ моли́ да́ти поко́й преста́вленному рабу́ Твоему́. Перевод: С неба Христос Бог наш, как дождь на руно, сошел на Тебя, Пречистая, орошая весь мир и иссушая все безбожия потоки, наводняя всю землю познанием Своим. Его моли, Приснодева, дать покой преставившемуся рабу Твоему. Кондак, глас 8 Со святы́ми упоко́й, Христе́, ду́шу раба́ Твоего́, иде́же несть боле́знь, ни печа́ль, ни воздыха́ние, но жизнь безконе́чная. Перевод: Со святыми упокой, Христе, душу раба Твоего, там, где нет ни боли, ни скорби, ни стенания, но жизнь бесконечная. Икос Сам Еди́н еси́ Безсме́ртный, сотвори́вый и созда́вый челове́ка: земни́и у́бо от земли́ созда́хомся и в зе́млю ту́южде по́йдем, я́коже повеле́л еси́, Созда́вый мя и реки́й ми: я́ко земля́ еси́ и в зе́млю оты́деши, а́може вси челове́цы по́йдем, надгро́бное рыда́ние творя́ще песнь: Аллилу́ия, Аллилу́ия, Аллилу́ия. Перевод: Ты Сам – один бессмертный, сотворивший и создавший человека: мы же, смертные, из земли были созданы, и в ту же землю пойдем, как повелел Ты, создав меня и сказав мне: «Ты земля, и в землю отойдешь», куда все мы, смертные, пойдем, надгробное рыдание претворяя в песнь «Аллилуия! Аллилуия! Аллилуия!» Песнь 7 Ирмос: От Иуде́и доше́дше о́троцы, в Вавило́не иногда́, ве́рою Тро́ическою пла́мень пе́щный попра́ша, пою́ще: отце́в Бо́же, благослове́н еси́. Перевод: Из Иудеи пришедшие юноши в Вавилоне некогда верою в Троицу попрали пламя печи, воспевая: «Боже отцов наших, благословен Ты!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Влады́ко Христе́ Бо́же, егда́ хо́щеши суди́ти ми́ру, пощади́ ду́шу раба́ Твоего́, его́же от нас прия́л еси́, вопию́щаго: оте́ц на́ших Бо́же, благослове́н еси́. Перевод: Владыка Христе Боже! Когда Ты будешь мир судить, пощади душу раба Твоего, которого от нас Ты принял, взывающего: «Отцов наших Боже, благословен Ты!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. В пи́щи ра́йстей, иде́же пра́ведных ду́ши веселя́тся, послужи́вших Тебе́, причти́ с ни́ми, Христе́, ду́шу раба́ Твоего́, воспе́вшаго: оте́ц на́ших Бо́же, благослове́н еси́. Перевод: В усладе райской, где веселятся души праведных послуживших Тебе, Христе, сопричти к ним душу раба Твоего, воспевшего: «Отцов наших Боже, благословен Ты!» Слава: Иуде́йския три о́троки спасы́й во огни́, в Трие́х Ли́цех воспе́тый, изба́ви огня́ ве́чнаго усо́пшаго, воспе́вшаго Ти ве́рно: оте́ц на́ших Бо́же, благослове́н еси́. Перевод: Слава: Трех иудейских отроков спасший во огне, в трех Лицах воспетый! Избавь от огня вечного усопшего, воспевшего Тебе с верою: «Отцов наших Боже, благословен Ты!» И ныне: Иса́иа Тя Жезл нарече́, Чи́стая, Дании́л же Го́ру Несеко́мую, Иезеки́иль же Дверь, из Нея́же про́йде Христо́с, мы же Тя, Истинную Богоро́дицу имену́юще, велича́ем. Перевод: Исаия Жезлом Тебя, Чистая, нарек, Даниил же – Горой Нерассекаемой, Иезекииль же Дверью, чрез Которую прошел Христос; мы же Тебя Истинной Богородицей именуя, величаем. Песнь 8 Ирмос: Седмери́цею пещь, халде́йский мучи́тель, богочести́вым неи́стовно разжже́, си́лою же лу́чшею спасе́ны сия́ ви́дев, Творцу́ и Изба́вителю вопия́ше: о́троцы, благослови́те, свяще́нницы, воспо́йте, лю́дие, превозноси́те во вся ве́ки. Перевод: Семикратно печь халдейский властитель для чтущих Бога в неистовстве разжег; но силой высшею спасенными их увидев, к Творцу и Избавителю взывал: «Отроки благословляйте, священники воспевайте, люди превозносите во все века!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Сконча́в тече́ние и к Тебе́ прибего́х, Го́споди, преста́вленный вопие́т ны́не: прегреше́ния оста́ви, Христе́ Боже, и не осуди́ мене́, егда́ хо́щеши суди́ти всем, ве́рно бо Тебе́ взыва́х: вся дела́ Госпо́дня, Го́спода по́йте и превозноси́те Его́ во ве́ки. Перевод: «Окончив свой путь, к Тебе прибег я, Господи», – преставившийся взывает ныне, – «согрешения отпусти мне, Христе Боже, и не осуди меня, когда будешь всех судить, ибо я с верою Тебе взывал: все творения Господни, Господа пойте и превозносите Его вовеки!» Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Поне́сшаго, Влады́ко, и́го Твое́ на ра́ме свое́м, и бремя Твое́ ле́гкое, а́ще и не всегда́, оба́че в ме́сте преподо́бных Твои́х всели́ ду́шу его, воспе́вшаго Тебе, Христе́ Спа́се: о́троцы, благослови́те, свяще́нницы, воспо́йте, лю́дие, превозноси́те Его́ во ве́ки. Перевод: Носившего на плече своем, хотя и не всегда, иго Твое и бремя Твое легкое, Владыка, все же в месте преподобных Твоих всели душу его, воспевшего Тебе, Христе Спаситель: «Отроки, благословляйте, священники, воспевайте, люди, превозносите Его вовеки!» Благослови́м Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, Го́спода. Перевод: Благословим Отца и Сына и Святого Духа Господа. Безнача́льная Тро́ице Свята́я, Бо́же Отче и Сы́не и Ду́ше Святы́й, в ли́це святы́х причти́ ду́шу преста́вленнаго раба́ Твоего́ и огня́ ве́чнаго изба́ви, да Тя хва́лит, воспева́я во ве́ки: о́троцы, благослови́те, свяще́нницы, воспо́йте, лю́дие, превозноси́те Его́ во ве́ки. Перевод: Безначальная Троица Святая, Боже, Отче, и Сын, и Дух Святой! к сонму святых причти душу преставившегося раба Твоего и от огня вечного его избавь, да восхваляет Тебя, вовеки воспевая: «Отроки, благословляйте, священники, воспевайте, люди, превозносите Его вовеки!» И ныне: Тя, Де́во, проро́честии ли́цы прореко́ша, прозря́ще бо Тя прозорли́выма очи́ма: ов у́бо Жезл нарече́ Тя, ин же Дверь Восто́чную, ов же Го́ру, челове́ки Несеко́мую. Мы же испове́дуем Тя вои́стинну Богоро́дицу, Бо́га вся́ческих ро́ждшую, Его́же моли́ упоко́ити преста́вленнаго во ве́ки вся. Перевод: О Тебе, Дева, пророков сонмы прорекли, ибо предвидели Тебя прозорливыми очами: так, один Жезлом нарек Тебя, другой же – Дверью Восточной, а иной – Горой, людьми Нерассекаемой. Мы же исповедуем Тебя истинной Богородицей, родившей Бога всех; Его моли упокоить преставившегося на все века. Песнь 9 Ирмос: Ужасе́ся о сем не́бо, и земли́ удиви́шася концы́, я́ко Бог яви́ся челове́ком пло́тски, и чре́во Твое́ бысть простра́ннейшее Небе́с. Тем Тя, Богородицу, Ангелов и челове́к чинонача́лия велича́ют. Перевод: Изумилось тому небо, и ужаснулись пределы земли, что явился людям Бог во плоти, и чрево Твое стало пространнее небес. Потому Тебя, Богородица, сонмы Ангельские и человеческие величают. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Иису́се Бо́же мой, Спа́се, Ада́мле Ты взял еси́ преступле́ние и сме́рти вкуси́л еси́, да челове́ки от нея́ свободи́ши, Милосе́рде. Те́мже мо́лим Тя, Ми́лостиве: преста́вленнаго поко́й, я́ко Благ, во дво́рех святы́х Твои́х, я́ко Еди́н Всеблаги́й и Милосе́рдый. Перевод: Иисусе, Боже мой, Спаситель! Ты взял на Себя преступление Адама и вкусил смерти, Милосердный, чтобы людей от нее освободить. Потому молим Тебя, Милостивый: преставившегося упокой по Своей Благости, во дворах святых Твоих, как Единый Всеблагой и Милосердный. Припев: Поко́й, Го́споди, ду́шу усо́пшаго раба́ Твоего́. Несть никто́же, Милосерде, и́же не согреши́ в челове́цех, то́кмо Ты Един, Иису́се Христе, взе́мляй грехи́ всего́ ми́ра. Те́мже, очи́стив раба́ Твоего́ от прегреше́ний, вчини́ во святы́х Твои́х дво́рех: Ты бо Живо́т еси́ и Поко́й, и Свет, и Весе́лие всех Тебе́ благоугоди́вших. Перевод: Нет никого, о Милосердный, кто бы среди людей не согрешил, только Ты один, Иисусе Христе, всего мира грехи подъемлющий. Потому, очистив раба Твоего от согрешений, посели его во святых Твоих дворах; ибо Ты – Жизнь, и Покой, и Свет, и веселие всех, Тебе благоугодивших. Слава: Удиви́ся все естество́ челове́ческое, ка́ко Безнача́льнаго Отца́ Сын Единоро́дный, плоть от Де́вы де́йством Свята́го Ду́ха прия́л еси́, и пострада́л еси́ я́ко челове́к, да уме́ршыя оживи́ши. Тем и преста́вленнаго ны́не от нас, приле́жно мо́лим Тя, во стране́ живых, я́ко Благ, всели́. Перевод: Слава: Удивилось все естество человеческое, как Ты, Безначального Отца Сын единородный принял от Девы плоть действием Святого Духа, и пострадал как человек, чтобы умерших оживить. Потому прилежно молим Тебя: и преставившегося ныне от нас, во страну живых, как Благой, всели. И ныне: Неве́сту Тя нарица́ем, Пречи́стая, Отца́ неви́димаго, и Ма́терь Сы́на, из Тебе́ Ду́хом Святы́м воплоще́ннаго, и Моле́бницу Тя о усо́пшем рабе́ Твое́м предлага́ем: Тебе́ бо Помо́щницу и́мамы земни́и, и любо́вию пою́ще Тя велича́ем. Перевод: И ныне: Невестой Тебя называем, Пречистая, Отца невидимого и Матерью Сына, от Тебя Духом Святым воплощенного, и как на Молитвенницу о рабе Твоем усопшем на Тебя мы уповаем; ибо в Тебе мы, земные, Помощницу имеем и с любовью воспевая, Тебя величаем. * * * Досто́йно есть я́ко вои́стину блажи́ти Тя, Богоро́дицу, Присноблаже́нную и Пренепоро́чную и Ма́терь Бо́га на́шего. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу Тя велича́ем. Перевод: Достойно есть поистине восхвалять Тебя, Богородицу, вечно блаженную и пренепорочную и Матерь Бога нашего. Честью высшую Херувимов и несравненно славнейшую Серафимов, девственно Бога Слово родившую, истинную Богородицу, Тебя прославляем. Святы́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас. (Трижды, с крестным знамением и поясным поклоном) Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Пресвята́я Тро́ице, поми́луй нас; Го́споди, очи́сти грехи́ на́ша; Влады́ко, прости́ беззако́ния на́ша; Святы́й, посети́ и исцели́ не́мощи на́ша, и́мене Твоего́ ра́ди. Го́споди, поми́луй. (Трижды) Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. О́тче наш, Иже еси́ на небесе́х, да святится имя Твое́, да прии́дет Ца́рствие Твое́, да бу́дет во́ля Твоя́, я́ко на небеси́ и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги на́ша, я́коже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но изба́ви нас от лука́ваго. Тропарь, глас 6 Еди́н естество́м сый Животво́рец, Христе́, и бла́гости вои́стинну неизсле́димая пучи́но, ны́не преста́вльшагося раба́ Твоего́ Ца́рствия Твоего́ сподо́би: Ты бо Еди́н еси́ име́яй мно́жество щедро́т и безсме́ртие. Перевод: Один по естеству Животворец, Христе, и благости воистину непостижимая пучина, ныне преставившегося раба Твоего Царствия Твоего сподоби: ибо Ты один имеешь множество щедрот и безсмертие. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Исто́чник живота́ ро́ждшая, Влады́чице, Изба́вителя ми́ру Иису́са Го́спода, Того́ приле́жно моли́ безконе́чнаго живота́ преста́вль

Молитвы преподобному Иосифу, игумену Волоцкому, чудотворцу

Тропарь, глас 5* Я́ко по́стников удобре́ние и отце́в красоту́,/ ми́лости пода́теля, разсужде́ния свети́льника,/ вси ве́рнии соше́дшеся восхва́лим,/ кро́тости учи́теля, и ересе́й посрами́теля,/ прему́драго Ио́сифа, Росси́йскую звезду́,/ моля́щася Го́споду,// поми́ловатися душа́м на́шим. Перевод: Как украшение постников и отцов красоту, милости подателя, рассуждения светильника, все верующие собравшись прославим, кротости учителя, ереси посрамившего, Российскую звезду, премудрого Иосифа, молящегося Господу о помиловании душ наших. Кондак, глас 8* Жития́ треволне́ния и мяте́ж мирски́й,/ и стра́стная взыгра́ния в ничто́же вмени́в,/ пусты́нный граждани́н показа́лся еси́,/ мно́гих быв наста́вник, Ио́сифе преподо́бне,/ мона́хов собра́тель, и моле́бник ве́рен,/ чистоты́ рачи́тель.// Моли́ Христа́ Бо́га, спасти́ся душа́м на́шим. Перевод: Житейские бури и суету мирскую, и буйство страстей посчитав ничем, ты стал жителем пустыни и наставником для многих, Иосиф преподобный, собравший монахов истинный молитвенник, чистоты любитель. Моли Христа Бога о спасении душ наших. Величание Ублажа́ем тя,/ преподо́бне о́тче Ио́сифе,/ и чтим святу́ю па́мять твою́,/ наста́вниче мона́хов// и собесе́дниче А́нгелов. Молитва 1-я О, вели́кий правосла́вныя ве́ры ревни́телю и учи́телю, свя́те прему́дре Ио́сифе! Приими́ моле́ние, от нас гре́шных тебе́ приноси́мое, и те́плым предста́тельством умоли́ в Тро́ице сла́вимаго Бо́га, да низпо́слет Он бога́тыя Своя́ ми́лости нам гре́шным, да утверди́т во Святе́й Свое́й Правосла́вней Це́ркви пра́вую ве́ру и благоче́стие: па́стырем ея́ святу́ю ре́вность о спасе́нии слове́снаго ста́да да пода́ст, я́ко да ве́рующия соблюду́т, неве́рующия же и отпа́дшия от и́стинныя ве́ры вразумя́т и обратя́т. Та́же и всем нам испроси́ вся благопотре́бная во вре́меннем сем житии́ и поле́зная к ве́чному спасе́нию на́шему. Помяни́ ста́до твое́, е́же собра́л еси́, не забу́ди посеща́ти чад твои́х, и я́ко чадолюби́вый отец, не пре́зри, ниже́ отри́ни моле́ния на́ша, но воздежи́ ру́це твои́ моли́твенныя ко Го́споду Бо́гу, да отложи́т пра́ведный гнев Свой, дви́жимый на ны, и изба́вит нас от враг ви́димых и неви́димых, от гла́да, пото́па, меча́, смертоно́сныя я́звы, наше́ствия иноплеме́нных и междоусо́бныя бра́ни. Ей, премилосе́рдый засту́пниче наш, пресла́вный чудотво́рче! Всех нас упра́ви в ми́ре и покая́нии сконча́ти житие́ на́ше и пресели́тися со упова́нием во блаже́нная не́дра Авраа́мова, иде́же славосло́вится всепе́тое и́мя Отца́, и Сы́на, и Свята́го Ду́ха, во ве́ки веко́в. Ами́нь. Молитва 2-я** О, преблаже́нне и присносла́вне о́тче наш Ио́сифе! Ве́дуще твое́ ве́лие к Бо́гу дерзнове́ние и к твоему́ тве́рдому заступле́нию прибега́юще, в сокруше́нии се́рдца мо́лим тя: озари́ нас све́том дарова́нныя тебе́ благода́ти и моли́твами твои́ми помози́ нам бу́рное мо́ре жития́ сего́ преити́ безмяте́жно и приста́нища спасе́ния небла́зненно дости́гнути: порабоще́ни бо су́ще су́етными, и грехолюби́ви, и не́мощни е́же от обыше́дших нас зол возни́кнути, к кому́ прибе́гнем, а́ще не к тебе́, яви́вшему неоскудева́емое бога́тство ми́лости в земне́м житии́ твое́м? Ве́руем же, я́ко и по отше́ствии твое́м множа́йшее стяжа́л еси́ дарова́ние милосе́рдовати бе́дствующим. Те́мже у́бо, припа́дающе ны́не к цельбоно́сней ико́не твое́й, умиле́нно про́сим тя, свя́тче Бо́жий: сам искуше́н быв, помози́ и нам, искуша́емым; посто́м и бде́нием попра́вый си́лу де́монскую, и нас от нападе́ний вра́жиих защити́; препита́вый гла́дом погиба́ющих, и нам испроси́ у Го́спода изоби́лие плодо́в земны́х и вся я́же ко спасе́нию потре́бная; посрами́вый ерети́ческая мудрова́ния, Це́рковь Святу́ю от ересе́й и раско́лов, и смуще́ний моли́твами твои́ми огради́: да то́жде му́дрствуем вси, еди́нем се́рдцем сла́вяще Святу́ю, Единосу́щную, Животворя́щую и Неразде́льную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха, во вся ве́ки. Ами́нь. Дни памяти 9/22 сентября, 18/31 октября Прославился как пламенный защитник чистоты Православной веры, обличитель ереси «жидовствующих», радетель за народ и Русское государство. Во время голода его обитель доставляла пропитание множеству бедного люда. Прп. Иосифу молятся о твердом стоянии в Православии, защите от расколов и ересей, помощи в голодное время. * Минея. 9-е сентября. ** Минея. 18-е октября. Глас в Словаре.

Молитва пред иконою Божией Матери «Тихвинской»

Благодарим Тя, о Преблагая и Пречистая, Преблагословенная Дево, Владычице, Мати Христа Бога нашего, о всех благодеяниих Твоих, яже показала еси роду человеческому, наипаче же нам, христоименитым людем российским, о нихже ниже самый ангельский язык к похвалению доволен95 будет. Благодарим Тя, якоже и ныне удивила еси неизреченную Твою милость на нас, недостойных рабех Твоих, преестественным самопришествием Пречистыя Твоея иконы, ею же всю просветила еси Российскую страну. Темже и мы, грешнии, со страхом и радостию покланяющеся, вопием Ти: о Пресвятая Дево, Царице и Богородице, спаси и помилуй люди Твоя, и подаждь им победы на вся враги их, и сохрани царствующия грады, и вся грады и страны христианския, и сей святый храм от всякаго навета вражия избави, и всем вся на пользу даруй, ныне пришедшим с верою и молящимся рабом Твоим, и поклоняющимся Пресвятому образу Твоему, яко благословенна еси с рождшимся от Тебе Сыном и Богом, ныне и присно и во веки веков. Аминь.

Акафист Пресвятой Богородице перед иконой «Страстная»

Кондак 1 Избранной Богом Владычице всей твари, благословенной Марии Деве Богородице, приносим смиренное поклонение Святому Твоему образу. Ты же, о Пренепорочная, приими молитву недостойных раб Твоих, почитающих Крестныя страдания Сына Твоего и Бога нашего, со умилением зовущих Ти: Радуйся, Невесто Неневестная. Икос 1 Ангели предсташа к держимому в объятиях Твоих Сыну Твоему и Богу нашему, показоваху орудия Крестныя, мы же со страхом поклоняемся страстем Сына Твоего, и зовем Ти: Радуйся, Архангелов удивление; Радуйся, Тайн Божиих Служительнице. Радуйся, яко Дух Святый найде на Тя и сила Вышняго осени Тя; Радуйся, яко рожденный от Тебе есть Сын Божий. Радуйся, яко приснодевственное семя Твое сотре главу, гнездившагося в змии диавола; Радуйся, яко Тобою ад огорчися и смерть умертвися. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 2 Видяще, Пренепорочная, яко прииде Господь на землю, милости ради, да постраждет за грехи верующих в Него и вопиющих Ему: Аллилуиа. Икос 2 Разуме, Пренепорочная, глагол старца Симеона, Тебе же Самой в сердце пройдет оружие, да открыются от многих сердец помышления, тем со умилением зовем Ти: Радуйся, Херувимов Светлейшая; Радуйся, вся скорби от Ирода и иудей приявшая. Радуйся, в пречистом рождестве Твоем сомнение от Иосифа понесшая; Радуйся, яко во яслех безсловесных Бога повила и положила еси. Радуйся, яко Тя с Сыном и Богом не име где главу подклонити; Радуйся, яко Тобою человек бывает Бог, да Бог Адама соделает. Радуйся, яко Тобою превознесеся человеческое естество; Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 3 Силою укрепляема благодатною свыше, претерпе всякую скорбь и тесноту, любезно объят Сына Своего, со Архангелы вопиюще Ему: Аллилуиа. Икос 3 Имуще святую икону Твою, «Страстную» именуемую, яко шипок благовонный и яко сокровище многоценное, приносим Ти смиренно поклонение, зовуще: Радуйся, Покровительнице обители Страстной; Радуйся, изволившая святою иконою Твоею стати на месте сем. Радуйся, благочестивому царю внушившая устроить обитель иноческую; Радуйся, Стено нерушимая верных. Радуйся, инокиням Помощница во спасении; Радуйся, о всем мире Молитвенница непреложная. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 4 Бурею греховною смущаеми и отягченнии сном нерадения, припадаем святой иконе Твоей, благодарим милостивое посещение Твоею иконою на месте сем, поюще непрестанно Богу песнь: Аллилуиа. Икос 4 Слышавше православнии людие града Москвы, яко повеле благочестивый царь принести икону нарицаемую «Страстною», сего ради и срете ю много народа с царем, патриархом Иовом и всем Священным Собором, радостно возопиша: Радуйся, радость и спасение наше; Радуйся, Святыя Троицы Богогласная Горлице. Радуйся, воззвание страданий Христовых; Радуйся, спогребшая в страдании Сына Твоего. Радуйся, подтверждение всеобщего воскресения; Радуйся, высокий Кедре нашего безсмертия. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 5 Боготечная звезда указует Тебе путь с Пренепорочным Младенцем. Мы же мысленно со Иосифом на пути сем припадаем, поюще рожденному Господу и Тебе: Аллилуиа. Икос 5 Видеши, Всенепорочная, наше сокрушение о гресех, не имамы иныя помощи, ни инаго предстательства, токмо Тебе дадеся благодать молитися за ны, сего ради с верою зовем: Радуйся, молитвами Твоими свобождающая нас пламене геенскаго; Радуйся, молившаяся за весь мир у Креста Христова. Радуйся, пламень страстей от человек отгоняющая; Радуйся, светом пречистыя души Твоея всех просвещающая. Радуйся, чистотою Твоею Ангелы удивившая; Радуйся, яко демоны трепещут от пречистаго имени Твоего. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 6 Предстояще у Креста Сына Твоего и Бога нашего, лютое оружие пройде душу Твою, егда распинаху Жизнодавца на лобном месте, посреде двою разбойник, егда воини совлекоша ризы Его и метающие жребий о иматисме Его. Тогда разумная воинства пояху: Аллилуиа. Икос 6 Возсиявши, яко светлая свеща, у Креста Сына Твоего, горяще любовию матернею, глаголюще: «Аще и страждеши на Кресте, но вем Тя, прежде денницы рожденна». Видевши Пречистая, яко вся тварь вопиет Ти: Радуйся, яко душею и телом предстоиши у Креста Зиждителю Твоему; Радуйся, до последняго часа смерти, с Господом не разлучавшаяся. Радуйся, яко у Креста рекла еси: «Вся земля сорыдайте горце, Жизнеподатель зрится, яко мертв»; Радуйся, Подательница нам вечнаго радования. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 7 Хотящим воспевати страсти Сына Твоего, помози, Владычице, и не отрини молящихся пред чудотворною Твоею иконою и воспевающих из глубины души песнь: Аллилуиа. Икос 7 Новую милость людем явила еси, Владычице, иконою Твоею, егда принесше ю честно людие во град Москву, донесше до врат Тверских, и, о, чудо! Икона Твоя Святая ста неподвижно на месте сем, идеже ныне обитель Пречистому Твоему Имени. Радостно вопием Ти: Радуйся, Заступнице и Прибежище наше; Радуйся, всякия скорби и печали отгнание. Радуйся, благословение всем концем земли; Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 8 Странное и преславное чудо богатыя милости Твоея нам, недостойным, являеши, и всем, с любовию притекающим к чудотворней иконе Твоей и вопиющим: Аллилуиа. Икос 8 Вси роди блажат Тя, Пренепорочная, видя Тя страждущую и молящуюся при Крестном страдании Сына Твоего и вопиющую к Нему: «Из прободеннаго Твоего ребра, сладчайший Сыне, источи безсмертие». Сего ради со умилением зовем Ти: Радуйся, безсмертныя жизни сподобляющая рабы Твоя; Радуйся, уготовляющая райския обители благочестно живущим. Радуйся, Ходатаице вечнаго радования почитающим Тя; Радуйся, спасение и заступление инокинь, призывающих Тя непрестанно. Радуйся, покрывающая Своею благодатию всю вселенную; Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 9 Вся страждеши при Кресте и вопиеши к распятому Господу: «Грядеши на страсть волею, Сыне, от страстей разреши Адама, и сущия от Адама, со беззаконными вменился еси, да от беззакония спасеши человека, зовуща: Аллилуиа!» Икос 9 Ветия многовещанныя не возмогут воспеть страдания Твоя при Кресте. Ты же, о Пречистая, лице со власы терзающи и перси биюще, взывала еси: «Сыне, приими дух Мой и не остави Мене Едину». Мы же, недостойнии, умиленными гласы зовем Ти: Радуйся, помогающая верным в час смерти; Радуйся, сопровождающая всех христиан по лютым мытарствам. Радуйся, освобождающая нас от демонскаго удержания; Радуйся, Заступница христиан на Страшнем Суде Божием. Радуйся, Ходатаице всем хотящим получити христианскую кончину; Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 10 Спасения прося нам, Пречистая, руки Твоя простерши, о многоблагоутробне Спасе, рекла еси, Страсти Твоя чтущих с праведным разбойником Твоим учини и спаси, Милосердие, вопиющая Тебе: Аллилуиа. Икос 10 Стена еси необоримая, мирови Прибежище, милости Сокровище, приими моления раб Твоих, предстоящих Святому образу Твоему и умильно зовущих Ти: Радуйся, обрадованная, вечно блажимая Богородице; Радуйся, грешным и смиренным известное Прибежище. Радуйся, дев и сирот Заступнице; Радуйся, людем крепкая Помощнице. Радуйся, Святителем великое вразумление; Радуйся, благоговейных иереев Руководительнице. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 11 Пение умиленное и хвалу молебную сподоби приносити пред чудотворною иконою Твоею, Пресвятая Богоневесто, и не отврати лица Твоего от поющих Ти и Богу во веки: Аллилуиа. Икос 11 Яко светозарное солнце, возсия в храме нашем образ Твой, Страстная Богородице, освящая, сохраняя и спасая от бед всех страждущих и вопиющих с любовию: Радуйся, сохраняющая благодатию Своею обитель иночествующих; Радуйся, Помощнице крепкая борющимся со страстьми. Радуйся, обидимых и угнетенных Заступнице; Радуйся, нищих и убогих радование. Радуйся, больных исцеление и подкрепление; Радуйся, юных вразумление и наставнице. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 12 Благодать Твою ниспосли нам, Благословенная, почитающим Святую икону Твою, и поклоняющимся Пречестным Страстем Сына Твоего с верою поющих: Аллилуиа. Икос 12 Поюще непрестанно пред Святою иконою Твоею, поклоняемся, величаем и со страхом лобызаем чудотворный образ Твой, радостно взывающе: Радуйся, вечное наше радование; Радуйся, воскресения нашего Сокровище. Радуйся, от рова страстей нас свобождающая; Радуйся, взыскание погибших и ума лишенных. Радуйся, исполняющая прошения верных; Радуйся, уповающим на Тя грехов прощение даруеши. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 13 О, Всепетая Мати, приими недостойных раб Твоих молитву, призри на предстоящия люди пред чудотворной иконою Твоею и усердно поклоняющихся Пречистым Страстем Сына Твоего, просящих избавления от вечныя муки, вопиющих Тебе: Аллилуиа.[Се́й конда́к глаго́лется три́жды.][Далее повторяем 1‑е икос и кондак:]Икос 1 Ангели предсташа к держимому в объятиях Твоих Сыну Твоему и Богу нашему, показоваху орудия Крестныя, мы же со страхом поклоняемся страстем Сына Твоего, и зовем Ти: Радуйся, Архангелов удивление; Радуйся, Тайн Божиих Служительнице. Радуйся, яко Дух Святый найде на Тя и сила Вышняго осени Тя; Радуйся, яко рожденный от Тебе есть Сын Божий. Радуйся, яко приснодевственное семя Твое сотре главу, гнездившагося в змии диавола; Радуйся, яко Тобою ад огорчися и смерть умертвися. Радуйся, Невесто Неневестная. Кондак 1 Избранной Богом Владычице всей твари, благословенной Марии Деве Богородице, приносим смиренное поклонение Святому Твоему образу. Ты же, о Пренепорочная, приими молитву недостойных раб Твоих, почитающих Крестныя страдания Сына Твоего и Бога нашего, со умилением зовущих Ти: Радуйся, Невесто Неневестная. Молитва 1-я О, Пресвятая Госпоже Владычице Богородице, высши еси всех Ангел и Архангел, и всея твари честнейши, Помощница еси обидимых, ненадеющихся надеяние, убогих Заступница, печальных утешение, алчущих кормительница, нагих одеяние, больных исцеление, грешных спасение, христиан всех поможение и заступление. Спаси, Госпоже, и помилуй раб Твоих, и преосвященные митрополиты, архиепископы и епископы, и весь священнический и иноческий чин, и благоверный правительствующий синклит, и военачальники, и градоначальники, и христолюбивое воинство и доброхоты, и вся православные христианы ризою Твоею честною защити, и умоли, Госпоже, из Тебе без семене воплотившагося Христа Бога нашего, да препояшет нас силою Своею свыше, на невидимыя и видимыя враги наша. О Всемилостивая Госпоже Владычице Богородице, воздвигни нас из глубины греховныя и избави нас от глада, губительства, от труса и потопа, от огня и меча, от нахождения иноплеменных и междоусобныя брани, и от напрасныя смерти, и от нападения вражия, и от тлетворных ветр, и от смертоносныя язвы, и от всякаго зла. Подаждь, Госпоже, мир и здравие рабом Твоим, всем православным христианом, и просвети им ум и очи сердечныя, еже ко спасению; и сподоби ны грешныя рабы Твоя, Царствия Сына Твоего, Христа Бога нашего: яко держава Его благословенна и препрославленна, со Безначальным Его Отцем, и с Пресвятым и Благим и Животворящим Его Духом, ныне и присно и во веки веков. Аминь. Молитва 2-я О, Пресвятая Владычице, Госпоже Дево Богородице! Приими молитву и усердное поклонение пред чудотворною иконою Твоею, милостиво посети смиренныя и грешныя рабы Твоя, не остави нас погибнути в гресех наших, буди Помощнице и Заступнице всем православным христианам, и в час кончины жизни нашей предстательствуй, о Всенепорочная! Помилуй нас милостию Сына Твоего, Господа нашего Иисуса Христа и Твоим Матерним ходатайством удостой избавитися от вечныя смерти. Аминь.

Молитвенные песнопения богослужений для заучивания

Можно долгие годы участвовать в церковных богослужениях, но так и не запомнить их молитвословия. Далеко не все люди способны учить тексты на слух. Эффективным методом запоминания может стать включение этих молитв в ежедневное молитвенное правило. В условиях недостатка времени можно читать нижеприведённые тексты в качестве утреннего молитвенного правила в течение месяца-двух. Рекомендуем попробовать. Степень участия в богослужении обязательно повысится! Литургия Антифон 1-й («Благослови, душе моя, Господа») Антифон 2-й («Хвали, душе моя, Господа») Единородный Сыне Антифон 3-й («Блаженны») Херувимская песнь Видехом свет истинный Псалом 33 Всенощное бдение Предначинательный псалом Блажен муж Господи воззвах Песнь «Свете Тихий» Молитва «Сподоби, Господи» Ныне отпущаеши Хвалите имя Господне Благословен еси, Господи Воскресение Христово видевше Песнь Пресвятой Богородицы Преблагословенна еси Великое славословие Литургия Антифон 1-й («Благослови, душе моя, Господа») Благослови́, душе́ моя́, Го́спода. Благослове́н еси́, Го́споди. Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и вся вну́тренняя моя́ и́мя свято́е Его́. Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и не забыва́й всех воздая́ний Его́. Очища́ющаго вся беззако́ния твоя́, исцеля́ющаго вся неду́ги твоя́. Избавля́ющаго от истле́ния живо́т твой, венча́ющаго тя ми́лостию и щедро́тами. Исполня́ющаго во благи́х жела́ние твое́, обнови́тся, я́ко о́рля, ю́ность твоя́. Щедр и ми́лостив Госпо́дь, долготерпели́в и многоми́лостив. Благослови́, душе́ моя́, Го́спода, и вся вну́тренняя моя́ и́мя свято́е Его́. Благослове́н еси́ Го́споди. Перевод: Благословляй, душа моя, Господа. Благословен Ты, Господи! Благословляй, душа моя, Господа, и вся внутренность моя – имя святое Его. Благословляй, душа моя, Господа, и не забывай всех благодеяний Его. Он прощает все беззакония твои, исцеляет все недуги твои. Избавляет от погибели жизнь твою, венчает тебя милостью и щедротами. Исполняет благами желание твое, – обновится, как у орла, юность твоя. Щедр и милостив Господь, долготерпелив и многомилостив. Благословляй, душа моя, Господа, и вся внутренность моя – имя святое Его. Благословен Ты, Господи! Антифон 2-й («Хвали, душе моя, Господа») Хвали́, душе́ моя́, Го́спода. Восхвалю́ Го́спода в животе́ мое́м, пою́ Бо́гу моему́, до́ндеже е́смь. Не наде́йтеся на кня́зи, на сы́ны челове́ческия, в ни́х же не́сть спасе́ния. Изы́дет ду́х его́, и возврати́тся в зе́млю свою́: в то́й де́нь поги́бнут вся́ помышле́ния его́. Блаже́н, ему́же Бо́г Иа́ковль помо́щник его́, упова́ние его́ на Го́спода Бо́га своего́, сотво́ршаго не́бо и зе́млю, мо́ре и вся́, я́же в ни́х: храня́щаго и́стину в ве́к, творя́щаго су́д оби́димым, даю́щаго пи́щу а́лчущим. Госпо́дь реши́т окова́нныя: Госпо́дь умудря́ет слепцы́: Госпо́дь возво́дит низве́рженныя: Госпо́дь лю́бит пра́ведники: Госпо́дь храни́т прише́льцы, си́ра и вдову́ прии́мет, и пу́ть гре́шных погуби́т. Воцари́ся Госпо́дь во ве́к, Бо́г тво́й, Сио́не, в ро́д и ро́д. Перевод: Хвали, душа моя, Господа. Хвалить буду Господа всю жизнь мою, петь Богу моему, пока существую. Не надейтесь на князей, на сынов человеческих, в которых нет спасения. Выйдет дух его, и он возвратится в землю свою, в тот день погибнут все помышления его. Блажен тот, кому Бог Иакова – помощник его, надежда его – на Господа Бога своего. Сотворившего небо и землю, море и все, что в них. Хранящего истину вовек, совершающего суд обиженным, дающего пищу алчущим. Господь освобождает узников, Господь умудряет слепых. Господь поднимает поверженных, Господь любит праведных. Господь хранит пришельцев, сироту и вдову Он примет, а путь грешных обратит в ничто. Будет царствовать Господь вовек, Бог Твой, Сион, – в род и род. Единородный Сыне Единоро́дный Сы́не, и Сло́ве Бо́жий, безсме́ртен Сы́й, и изво́ливый спасе́ния на́шего ра́ди воплоти́тися от святы́я Богоро́дицы и Присноде́вы Мари́и, непрело́жно вочелове́чивыйся, распны́йся же Христе́ Бо́же, сме́ртию сме́рть попра́в, Еди́н сы́й Святы́я Тро́ицы, спрославля́емый Отцу́ и Свято́му Ду́ху, спаси́ на́с. Перевод: Единородный Сын и Слово Бога бессмертное, что изволило спасения нашего ради воплотиться от Святой Богородицы и Приснодевы Марии, неизменно вочеловечившееся и распявшееся за нас смертию смерть поправшее – Христос Бог во Святой Троице единосущный и сопрославляемый Отцу и Святому Духу, спаси нас! Антифон 3-й («Блаженны») Во Ца́рствии Твое́м помяни́ на́с, Го́споди, егда́ прии́деши во Ца́рствии Твое́м. Блаже́ни ни́щии ду́хом, я́ко те́х е́сть Ца́рство Небе́сное. Блаже́ни пла́чущии, я́ко ти́и уте́шатся. Блаже́ни кро́тции, я́ко ти́и насле́дят зе́млю. Блаже́ни а́лчущии и жа́ждущии пра́вды, я́ко ти́и насы́тятся. Блаже́ни ми́лостивии, я́ко ти́и поми́ловани бу́дут. Блаже́ни чи́стии се́рдцем, я́ко ти́и Бо́га у́зрят. Блаже́ни миротво́рцы, я́ко ти́и сы́нове Бо́жии нареку́тся. Блаже́ни изгна́ни пра́вды ра́ди, я́ко те́х е́сть Ца́рство Небе́сное. Блаже́ни есте́, егда́ поно́сят ва́м, и изжену́т, и реку́т вся́к зо́л глаго́л на вы́, лжу́ще Мене́ ра́ди. Ра́дуйтеся и весели́теся, я́ко мзда́ ва́ша мно́га на небесе́х. Перевод: Во Царствии Твоём помяни нас, Господи, когда придешь во Царствии Твоём. Блаженны нищие духом, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны плачущие, ибо они утешатся. Блаженны кроткие, ибо они наследуют землю. Блаженны алчущие и жаждущие правды, ибо они насытятся. Блаженны милостивые, ибо они помилованы будут. Блаженны чистые сердцем, ибо они Бога узрят. Блаженны миротворцы, ибо они будут наречены сынами Божиими. Блаженны гонимые за правду, ибо их есть Царство Небесное. Блаженны вы, когда будут поносить вас и гнать и всячески неправедно злословить за Меня. Радуйтесь и веселитесь, ибо велика ваша награда на небесах. Херувимская песнь И́же херуви́мы та́йно образу́юще и Животворя́щей Тро́ице Трисвяту́ю пе́снь припева́юще, вся́кое ны́не жите́йское отложи́м попече́ние. Я́ко да Царя́ все́х поды́мем, а́нгельскими неви́димо дориноси́ма чи́нми. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Перевод: Мы, Херувимов таинственно изображая и животворящей Троице Трисвятую песнь воспевая, всякое ныне житейское отложим попечение. Чтобы принять Царя всего, Ангельскими полками невидимо сопровождаемого. Аллилуия, аллилуия, аллилуия. Видехом свет истинный Ви́дехом све́т и́стинный, прия́хом Ду́ха Небесного, обрето́хом ве́ру и́стинную, Неразде́льней Тро́ице поклоня́емся: Та́ бо на́с спасла́ е́сть. Перевод: Мы увидели свет истинный, приняли Духа небесного, обрели веру истинную; нераздельной Троице поклоняемся, ибо Она спасла нас. Псалом 33 Благословлю́ Го́спода на вся́кое вре́мя, вы́ну хвала́ Его́ во усте́х мои́х. О Го́споде похва́лится душа́ моя́, да услы́шат кро́тцыи и возвеселя́тся. Возвели́чите Го́спода со мно́ю и вознесе́м и́мя Его́ вку́пе. Взыска́х Го́спода и услы́ша мя́, и от все́х скорбе́й мои́х изба́ви мя́. Приступи́те к Нему́ и просвети́теся, и ли́ца ва́ша не постыдя́тся. Се́й ни́щий воззва́, и Госпо́дь услы́ша и́, и от все́х скорбе́й eго спа́се и́. Ополчи́тся А́нгел Госпо́день о́крест боя́щихся Его́, и изба́вит и́х. Вкуси́те и ви́дите, я́ко бла́г Госпо́дь; блаже́н му́ж, и́же упова́ет На́нь. Бо́йтеся Го́спода, вси́ святи́и Его́, я́ко не́сть лише́ния боя́щымся Его́. Бога́тии обнища́ша и взалка́ша, взыска́ющии же Го́спода не лиша́тся вся́каго бла́га. Перевод: Буду благословлять Господа во всякое время, хвала Ему всегда на устах моих. В Господе восхвалится душа моя, – да услышат кроткие и возвеселятся. Возвеличьте Господа со мною и вознесём имя Его вместе. Я взыскал Господа, и Он услышал меня, и от всех скорбей моих избавил меня. Придите к Нему и просветитесь, и лица ваши не постыдятся. Этот нищий воззвал, и Господь услышал его, и от всех скорбей его спас его. Ополчится Ангел Господень вокруг боящихся Его и избавит их. Вкусите, и увидите, что благ Господь, – блажен муж, который уповает на Него. Бойтесь Господа, все святые Его, ибо нет недостатка у боящихся Его. Богатые обнищали и стали голодать, а ищущие Господа не потерпят нужды ни в каком благе. Всенощное бдение Предначинательный псалом[1] Благослови́, душе́ моя́, Го́спода. Благослове́н еси́ Го́споди. Го́споди, Бо́же мо́й, возвели́чился еси́ зело́. Благослове́н еси́ Го́споди. На гора́х ста́нут во́ды. Ди́вна дела́ Твоя́, Го́споди. Посреде́ гор про́йдут во́ды. Ди́вна дела́ Твоя́, Го́споди. Вся прему́дростию сотвори́л еси́, сотвори́л еси́. Сла́ва Ти, Го́споди, сотвори́вшему вся́. Перевод: Благословляй, душа моя, Господа! Благословен Ты, Господи. Господи, Боже мой, возвеличен Ты весьма. Благословен Ты, Господи. На горах встанут воды. Дивны дела Твои, Господи! Посреди гор пройдут воды. Дивны дела Твои, Господи! Всё премудростью Ты сотворил. Слава Тебе, Господи, Сотворившему все! Блажен муж Блаже́н му́ж, и́же не и́де на сове́т нечести́вых. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Я́ко ве́сть Госпо́дь пу́ть пра́ведных, и пу́ть нечести́вых поги́бнет. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Рабо́тайте Го́сподеви со стра́хом и ра́дуйтеся Ему́ с тре́петом. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Блаже́ни вси́ наде́ющиися На́нь. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Воскресни́, Го́споди, спаси́ мя́, Бо́же мо́й. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Госпо́дне е́сть спасе́ние и на лю́дех Твои́х благослове́ние Твое́. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа, сла́ва Тебе́, Бо́же (три́жды). Перевод: Блажен муж, который не пошёл на совет нечестивых. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Ибо знает Господь путь праведных, а путь нечестивых погибнет. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Служите Господу со страхом и радуйтесь пред Ним с трепетом. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Блаженны все, надеющиеся на Него! Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Восстань, Господи, спаси меня, Боже мой. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. От Господа спасение, и к народу Твоему – благословение Твоё. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу, аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа. И ныне и всегда и во веки веков. Аминь. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе, Боже. Господи воззвах Го́споди, воззва́х к Тебе́, услы́ши мя́: вонми́ гла́су моле́ния моего́, внегда́ воззва́ти ми́ к Тебе́. Услы́ши мя́, Го́споди. Да испра́вится моли́тва моя́, я́ко кади́ло пред Тобо́ю, воздея́ние руку́ мое́ю – же́ртва вече́рняя. Услы́ши мя́, Го́споди… Перевод: Господи, я воззвал к Тебе, услышь меня, внемли́ гласу моления моего, когда я взываю к Тебе. Услышь меня, Господи. Да направится молитва моя, как фимиам, пред лицо Твоё, возношение рук моих – как жертва вечерняя. Услышь меня, Господи…. Песнь «Свете Тихий» Све́те Ти́хий святы́я сла́вы Безсме́ртнаго Отца́ Небе́снаго, Свята́го Блаже́ннаго, Иису́се Христе́! Прише́дше на за́пад со́лнца, ви́девше свет вече́рний, пое́м Отца́, Сы́на и Свята́го Ду́ха, Бо́га. Досто́ин еси́ во вся времена́ пет бы́ти гла́сы преподо́бными, Сы́не Бо́жий, Живо́т дая́й, те́мже мир Тя сла́вит! Перевод: Иисусе Христе, Тихий (ясный, радостный) Свет святой славы Бессмертного Отца Небесного, Святого Блаженного! Мы, доживши до солнечного заката, и увидавши вечерний свет, прославляем Отца, Сына и Святого Духа Бога. Тебя, Сыне Божий, следует воспевать во все времена голосами святых людей, ибо Ты всему подаешь жизнь; поэтому Тебя прославляет вся вселенная.1 Молитва «Сподоби, Господи» Сподо́би, Го́споди, в ве́чер сей без греха́ сохрани́тися нам. Благослове́н еси́, Го́споди Бо́же оте́ц на́ших, и хва́льно и просла́влено и́мя Твое́ во ве́ки, ами́нь. Бу́ди, Го́споди, ми́лость Твоя́ на нас, я́коже упова́хом на Тя. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м. Благослове́н еси́, Влады́ко, вразуми́ мя оправда́нием Твои́м. Благослове́н еси́, Святы́й, просвети́ мя оправда́нии Твои́ми. Го́споди, ми́лость Твоя́ во век; дел руку́ Твое́ю не пре́зри. Тебе́ подоба́ет хвала́, Тебе́ подоба́ет пе́ние, Тебе́ сла́ва подоба́ет, Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Перевод: Сподоби, Господи, в день сей без греха сохраниться нам. Благословен Ты, Господи, Боже отцов наших, и хвально и прославлено имя Твоё вовеки. Аминь. Да будет, Господи, милость Твоя на нас, как мы уповаем на Тебя. Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Благословен Ты, Владыка, вразуми меня повелениями Твоими. Благословен Ты, Святой, просвети меня повелениями Твоими. Господи, милость Твоя вовек, созданий рук Твоих не презри. Тебе подобает хвала, Тебе подобает пение, Тебе слава подобает, Отцу, и Сыну, и Святому Духу, ныне, и всегда, и во веки веков. Аминь. Ныне отпущаеши Ны́не отпуща́еши раба́ Твоего́, Влады́ко, по глаго́лу Твоему́ с ми́ром; я́ко ви́деста о́чи мои́ спасе́ние Твое́, е́же еси́ угото́вал пред лице́м все́х люде́й, све́т во открове́ние язы́ков, и сла́ву люде́й Твои́х Изра́иля. Перевод: Ныне отпускаешь Ты раба Твоего, Владыка, по слову Твоему, с миром, ибо видели очи мои спасение Твоё, которое Ты уготовал пред лицом всех народов: свет во откровение язычникам и славу народа Твоего, Израиля. Хвалите имя Господне Хвали́те и́мя Госпо́дне, хвали́те, раби́ Го́спода. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Благослове́н Госпо́дь от Сио́на, живы́й во Иерусали́ме. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Испове́дайтеся Го́сподеви, я́ко бла́г, я́ко в ве́к ми́лость Его́. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Испове́дайтеся Бо́гу Небе́сному, я́ко в ве́к ми́лость Его́. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Перевод: Хвалите имя Господне, хвалите, рабы, Господа. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Благословен Господь с Сиона, живущий в Иерусалиме! Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Прославляйте Господа, ибо Он благ, ибо вовек милость Его. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа. Прославляйте Бога небесного, ибо вовек милость Его. Благословен еси, Господи Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя́ оправда́нием Твои́м. А́нгельский собо́р удиви́ся, зря́ Тебе́ в ме́ртвых вмени́вшася, сме́ртную же, Спа́се, кре́пость разори́вша, и с Собо́ю Ада́ма воздви́гша, и от а́да вся́ свобо́ждша. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя́ оправда́нием Твои́м. Почто́ ми́ра с ми́лостивными слеза́ми, о учени́цы, растворя́ете? Блиста́яйся во гро́бе А́нгел мироно́сицам веща́ше: ви́дите вы́ гро́б и уразуме́йте, Спа́с бо воскре́се от гро́ба. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя́ оправда́нием Твои́м. Зело́ ра́но мироно́сицы теча́ху ко гро́бу Твоему́ рыда́ющыя, но предста́ к ни́м А́нгел и рече́: рыда́ния вре́мя преста́, не пла́чите, воскресе́ние же апо́столом рцы́те. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя́ оправда́нием Твои́м. Мироно́сицы жены́ с ми́ры прише́дшия ко гро́бу Твоему́, Спа́се, рыда́ху, А́нгел же к ни́м рече́, глаго́ля: что́ с ме́ртвыми Жива́го помышля́ете? Я́ко Бо́г бо, воскре́се от гро́ба. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Поклони́мся Отцу́ и Его́ Сы́нови, и Свято́му Ду́ху, Святе́й Тро́ице во еди́ном существе́, с Серафи́мы зову́ще: Свя́т, Свя́т, Свя́т еси́, Го́споди. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Жизнода́вца ро́ждши, греха́, Де́во, Ада́ма изба́вила еси́, ра́дость же Е́ве в печа́ли ме́сто подала́ еси́, па́дшия же от жи́зни к се́й напра́ви из Тебе́ воплоти́выйся Бо́г и Челове́к. Аллилу́иа, аллилу́иа, аллилу́иа, сла́ва Тебе́ Бо́же (трижды). Перевод: Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Ангельский сонм изумился, / видя Тебя, Спаситель, к мертвым причтенного, / но силу смерти сокрушившего, / и Адама с Собою воздвигшего, / и от ада всех освободившего. Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Что вы миро слезами сострадания, / о ученицы, разбавляете?” / – Ангел, блистающий в гробнице, к мироносицам взывал, / – “осмотрите вы гробницу и познайте, / что воскрес Спаситель из гроба!” Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим.Рано утром поспешили / мироносицы ко гробу Твоему с рыданиями. / Но предстал пред ними Ангел и возгласил: / “Кончилось время рыдания, не плачьте / но о воскресении Апостолам возвестите”. Благословен Ты, Господи, научи меня повелениям Твоим. Жены-мироносицы, с миром пришедшие / ко гробу Твоему, Спаситель, рыдали, / тогда как Ангел им возглашал: / “Что вы к мертвым Живого причисляете? / Ведь как Бог воскрес Он из гроба”. Слава Отцу и Сыну и Святому Духу. Поклонимся Отцу, / и Его Сыну, и Святому Духу, / святой Троице во едином существе, / с Серафимами взывая: / “Свят, Свят, Свят Ты, Господи”. И ныне и всегда и во веки веков. Аминь. Жизни Подателя родив, / Ты, Дева, от греха Адама избавила, / Еве же радость вместо скорби подала; / от жизни отпавшего к ней же направил / из Тебя воплотившийся Бог и Человек. Аллилуиа, аллилуиа, аллилуиа, слава Тебе Боже. Воскресение Христово видевше Воскресе́ние Христо́во ви́девше, поклони́мся Свято́му Го́споду Иису́су, еди́ному безгре́шному. Кресту́ Твоему́ покланя́емся, Христе́, и свято́е Воскресе́ние Твое́ пое́м и сла́вим: Ты бо еси́ Бог наш, ра́зве Тебе́ ино́го не зна́ем, и́мя Твое́ имену́ем. Прииди́те вси ве́рнии, поклони́мся Свято́му Христо́ву Воскресе́нию: се бо прии́де Кресто́м ра́дость всему́ ми́ру, всегда́ благословя́ще Го́спода, пое́м Воскресе́ние Его́: распя́тие бо претерпе́в, сме́ртию смерть разруши́. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Моли́твами Апо́столов, Ми́лостиве, очи́сти мно́жества согреше́ний на́ших. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Моли́твами Богоро́дицы, Ми́лостиве, очи́сти мно́жества согреше́ний на́ших. Поми́луй мя́, Бо́же, по вели́цей ми́лости Твое́й и по мно́жеству щедро́т Твои́х очи́сти беззако́ние мое́. Перевод: Увидевши Христово воскресение, будем покланяться Святому Господу Иисусу, единому безгрешному, Христе! Мы покланяемся Твоему Кресту, воспеваем и прославляем святое Твое воскресение; ибо Ты – Бог наш, кроме Тебя другого мы не знаем и имя Твое призываем. Приидите, все верующие (христиане), поклонимся святому Христову Воскресению, ибо чрез крест (Его) настала радость для всего мира. Восхваляя всегда Господа, будем воспевать воскресение Его, ибо, претерпевши крестные страдания, смертью (Своею) Он уничтожил смерть (для людей). Песнь Пресвятой Богородицы Вели́чит душа́ Моя́ Го́спода и возра́довася ду́х Мо́й о Бо́зе Спа́се Мое́м. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Я́ко призре́ на смире́ние рабы́ Своея́, се́ бо, от ны́не ублажа́т Мя́ вси́ ро́ди. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Я́ко сотвори́ Мне́ вели́чие Си́льный, и свя́то и́мя Его́, и ми́лость Его́ в ро́ды родо́в боя́щымся Его́. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Сотвори́ держа́ву мы́шцею Свое́ю, расточи́ го́рдыя мы́слию се́рдца и́х. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Низложи́ си́льныя со престо́л, и вознесе́ смире́нныя, а́лчущия испо́лни бла́г, и богатя́щыяся отпусти́ тщи́. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Восприя́т Изра́иля о́трока Своего́, помяну́ти ми́лости, я́коже глаго́ла ко отце́м на́шим, Авраа́му и се́мени его́ да́же до ве́ка. Честне́йшую Херуви́м и сла́внейшую без сравне́ния Серафи́м, без истле́ния Бо́га Сло́ва ро́ждшую, су́щую Богоро́дицу, Тя́ велича́ем. Преблагословенна еси Преблагослове́на еси́, Богоро́дице Де́во, Вопло́щшим бо ся́ из Тебе́ а́д плени́ся, Ада́м воззва́ся, кля́тва потреби́ся, Е́ва свободи́ся, сме́рть умертви́ся, и мы́ ожи́хом. Те́м воспева́юще вопие́м: благослове́н Христо́с Бо́г, благоволи́вый та́ко, сла́ва Тебе́. Перевод: Преблагословенна Ты, Богородица Дева, ибо Воплотившимся от Тебя ад пленен, Адам из него возвращен, проклятие лишилось силы, Ева освобождена, смерть умерщвлена и мы исполнились жизни. Потому, воспевая, взываем: «Благословен Христос Бог, так благоволивший, слава Тебе!» Великое славословие Сла́ва в вы́шних Бо́гу, и на земли́ мир, в челове́цех благоволе́ние. Хва́лим Тя, благослови́м Тя, кла́няем Ти ся, славосло́вим Тя, благодари́м Тя, вели́кия ра́ди сла́вы Твоея́. Го́споди Царю́ Небе́сный, Бо́же Отче Вседержи́телю, Го́споди, Сы́не Единоро́дный, Иису́се Христе́, и Святы́й Ду́ше. Го́споди Бо́же, Агнче Бо́жий, Сы́не Оте́чь, взе́мляй грех ми́ра, поми́луй нас; взе́мляй грехи́ ми́ра, приими́ моли́тву на́шу; седя́й одесну́ю Отца́, поми́луй нас. Яко Ты еси́ един Свят, Ты еси́ еди́н Госпо́дь, Иису́с Христо́с, в сла́ву Бо́га Отца́, ами́нь. На всяк день благословлю́ Тя и восхвалю́ и́мя Твое́ во ве́ки и в век ве́ка. Благослове́н еси́, Го́споди Бо́же оте́ц на́ших, и хва́льно и просла́влено и́мя Твое́ во ве́ки. Ами́нь. Бу́ди, Го́споди, ми́лость Твоя́ на нас, я́коже упова́хом на Тя. Благослове́н еси́, Го́споди, научи́ мя оправда́нием Твои́м. (трижды). Го́споди, Прибе́жище был еси́ нам в род и род. Аз рех: Го́споди, поми́луй мя, исцели́ ду́шу мою́, я́ко согреши́х Тебе́. Го́споди, к Тебе́ прибего́х, научи́ мя твори́ти во́лю Твою́, я́ко Ты еси́ Бог мой; яко у Тебе́ исто́чник живота́, во све́те Твое́м у́зрим свет. Проба́ви ми́лость Твою́ ве́дущим Тя. Святы́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас (трижды). Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Святы́й Бо́же, Святы́й Кре́пкий, Святы́й Безсме́ртный, поми́луй нас. Перевод: Слава в вышних Богу, и на земле мир, среди людей – благоволение. Восхваляем Тебя

Молитвы святителю Луке (Войно-Ясенецкому), архиепископу Симферопольскому и Крымскому

Тропарь, глас 1 Возвести́телю пути́ спаси́тельнаго,/ испове́дниче и архипа́стырю Кры́мския земли́,/ и́стинный храни́телю оте́ческих преда́ний,/ сто́лпе непоколеби́мый, Правосла́вия наста́вниче,/ врачу́ богому́дрый, святи́телю Луко́,/Христа́ Спа́са непреста́нно моли́/ ве́ру непоколеби́му правосла́вным дарова́ти// и спасе́ние, и ве́лию ми́лость. Перевод: Вестник спасительного пути, исповедник и архипастырь Крымской земли, истинный хранитель отеческих преданий, столп непоколебимый, учитель Православия, врач, умудренный Богом, святитель Лука, Христа Спасителя непрестанно моли веру непоколебимую православным подарить, и спасение, и великую милость. Кондак, глас 1 Я́коже звезда́ всесве́тлая, доброде́тельми сия́ющи,/ бы́л еси́, святи́телю,/ ду́шу же равноа́нгельну сотвори́,/ сего́ ра́ди святи́тельства са́ном поче́тся,/ во изгна́нии же от безбо́жных мно́го пострада́,/ и непоколеби́м ве́рою пребы́в,/ враче́бною му́дростию мно́гия исцели́л еси́./ Те́мже ны́не честно́е те́ло твое́ от землены́х не́др обре́тенное ди́вно Госпо́дь просла́ви,/ да вси́ ве́рнии вопие́м ти́:/ ра́дуйся, о́тче святи́телю Луко́,// земли́ Кры́мския похвало́ и утвержде́ние. Перевод: Как звезда, блистающая светом, ты, святитель, сиял добродетелями, жизнь же свою сделал непорочной, как у ангелов, потому и был почтён саном святительства, в гонениях же много от безбожников пострадал и остался непоколебим в вере, врачебной мудростью многих излечил. Потому сейчас чтимые мощи твои, из недр земли обретенные, удивительно прославил Господь, чтобы все верующие воскликнули тебе: «Радуйся, отец святитель Лука, Крымской земли честь и сила!» Молитва 1-я О, святи́телю Луко́, испове́дниче и уго́дниче Христо́в! Услы́ши нас, гре́шных, со умиле́нием припа́дающих к ра́це честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х, и принеси́ моли́тву на́шу к Ми́лостивому Человеколю́бцу Бо́гу, Ему́же ты ны́не со все́ми святы́ми предстои́ши. Испроси́ у Христа́ Бо́га на́шего, коему́ждо дар благопотре́бен и вся, я́же ко спасе́нию поле́зная, да утверди́т ны в ве́ре Правосла́вней и благоче́стии, я́ко изба́вльшеся от ко́зней лука́ваго, избе́гнем вся́кия вражды́, нестрое́ний, ересе́й и раско́лов. О, цели́телю преди́вный и врачу́ безме́здный! Уврачу́й благода́тию, да́нной тебе́ от Бо́га, я́звы душ и теле́с на́ших, да не неисцеле́ни оты́дем из сей жи́зни вре́менней, но да чи́сти и непоро́чни предста́нем Престо́лу Бо́жию, прославля́юще Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха во ве́ки веко́в. Ами́нь. Минея дополнительная. 11.06 Молитва 2-я Составитель: протоиерей Георгий Северин, настоятель храма Трех Святителей г. Симферополя О, всеблаже́нный испове́дниче, святи́телю о́тче на́ш Луко́, вели́кий уго́дниче Христо́в. Со умиле́нием прикло́ньше коле́на серде́ц на́ших, и припа́дая к ра́це честны́х и многоцеле́бных моще́й твои́х, я́коже ча́да отца́ мо́лим тя́ всеусе́рдно: услы́ши на́с гре́шных и принеси́ моли́тву на́шу к Ми́лостивому и Человеколюби́вому Бо́гу. Ему́же ты́ ны́не в ра́дости святы́х и с ли́ки а́нгел предстои́ши. Ве́руем бо, я́ко ты́ лю́биши ны́ то́ю же любо́вию, е́юже вся́ бли́жния возлюби́л еси́, пребыва́я на земли́. Испроси́ у Христа́ Бо́га на́шего, да утверди́т ча́д Свои́х в ду́хе пра́выя ве́ры и благоче́стия: па́стырям да да́ст святу́ю ре́вность и попече́ние о спасе́нии вве́ренных и́м люде́й: пра́во ве́рующия соблюда́ти, сла́быя и немощны́я в ве́ре укрепля́ти, неве́дущия наставля́ти, проти́вныя облича́ти. Все́м на́м пода́й да́р коему́ждо благопотре́бен, и вся́ я́же к жи́зни вре́менней и к ве́чному спасе́нию поле́зная. Градо́в на́ших утвержде́ние, земли́ плодоно́сие, от гла́да и па́губы избавле́ние. Скорбя́щим утеше́ние, неду́гующим исцеле́ние, заблу́ждшим на пу́ть и́стины возвраще́ние, роди́телем благослове́ние, ча́дам в стра́хе Госпо́днем воспита́ние и науче́ние, си́рым и убо́гим по́мощь и заступле́ние. Пода́ждь на́м все́м твое́ архипа́стырское благослове́ние, да таково́е моли́твенное хода́тайство иму́щи, изба́вимся от ко́зней лука́ваго и избе́гнем вся́кия вражды́ и нестрое́ний, ересе́й и раско́лов. Наста́ви на́с на пу́ть, веду́щий в селе́ния пра́ведных, и моли́ о на́с всеси́льнаго Бо́га, да в ве́чней жи́зни сподо́бимся с тобо́ю непреста́нно сла́вити Единосу́щную и Неразде́льную Тро́ицу, Отца́ и Сы́на и Свята́го Ду́ха. Ами́нь.

Канон священномученику Киприану и мученице Иустине

Минея, 2 Октября, Канон святым Глас 4 Песнь 1 Ирмос: Мо́ря чермну́ю пучи́ну/ невла́жными стопа́ми/ древний пешеше́ствовав Изра́иль,/ крестообра́зныма Моисе́овыма рука́ма/ Амали́кову силу в пустыни победи́л есть. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. С Преми́рными чи́нми ныне водворя́яся, о свяще́нная и Божественная главо́,/ с Небесе́ при́зри на благоче́стно пою́щия тя/ и твоими молитвами сохраня́й. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Во мра́це неве́дения, преподо́бне, лю́те одержи́м/ и душегу́бными страстьми́ пло́ти невоздержа́нием ты разжига́ем,/ преложе́ние пресла́вно обрел еси внеза́пу, всеблаженне. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Губи́телей убо на седа́лищи прежде, отче, седе́л еси/ и на седа́лищи пресви́теров паки Христа прославил еси,/ измени́вся явле́нно Влады́чнею Боже́ственною благодатию. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Дева по рождестве пребыла́ еси:/ Сама́го бо ро́ждши Творца всех и Господа,/ необычно и странно нам я́вльшася те́лом,/ Богородительнице Мати Присноде́во. Песнь 3 Ирмос: Весели́тся о Тебе Церковь Твоя, Христе́, зову́щи:/ Ты моя кре́пость, Господи,/ и прибе́жище, и утвержде́ние. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Яко Павел, ко Христу душе́вную любовь преложи́в, Киприане всему́дре,/ того ученик был еси. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Обруча́ет ти Христос,/ вместо риз стра́стных одея́ние славы да́руя и возрождения одежду. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Поу́стник по́стнический прежде бы́вый терпели́в,/ по́слежде, Киприа́не всехва́льне,/ свидетель Истины был еси. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Госпо́дьственно и истинно Тя, Богородицу, вернии почита́ем,/ Ты бо Бога родила́ еси, плоть бывша, Всенепорочная. Седален, глас 8 Нака́зан в пре́лести приле́жно,/ яко Павел, зван быст с Небесе́,/ Крестом наставля́емь к свету знания,/ честны́я бо девы любо́вию разжигаемь,/ тоя́ ради сочета́лся еси Зижди́телю человеков./ Тем обличи́в не́мощь вражию,/ с нею сподо́бился еси ли́ку мучеников,/ Киприа́не, архиере́ев удобре́ние,/ моли́ Христа Бога грехов оставле́ние пода́ти/ честву́ющим любовию святую память твою. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: В напа́сти многоплете́нныя впад/ от враг видимых и невидимых,/ бурею одержи́м безчисленных согрешений моих,/ и, яко к теплому заступлению и покро́ву моему, Чистая,/ ко приста́нищу притека́ю Твоея́ бла́гости./ Темже, Пречистая, из Тебе Воплоще́нному без Се́мене/ моли́ся приле́жно о всех рабе́х Твоих,/ непреста́нно молящихтися, Богородице Пречистая,/ моля́щи Его при́сно согреше́ний оставле́ние дарова́ти/ воспева́ющим досто́йно славу Твою. Песнь 4 Ирмос: Вознесе́на Тя ви́девши Церковь на Кресте́,/ Солнце праведное,/ ста́ в чине своем,/ достойно взыва́ющи:/ слава силе Твоей, Господи. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Возбну́в, Богогла́се, от неи́стовства перваго,/ демонскую лесть и душетле́нную пре́лесть всю обличил еси и, радуяся, взывал еси:/ слава силе Твоей, Господи. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. До́блественно Иустина укрепля́ема/ и Чистую Деву и Обрадованную зело́ моля́щи,/ се́тей избеже́ и ко́зней же вражиих. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Укрепляема верою твоего Жениха/ и Крестною силою оде́яна,/ де́моны нея́тна, вопиющи, пребыла́ еси:/ слава силе Твоей, Господи. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Иже естеством свободен Сый,/ о́бразом раба обнища́ богатством благости, Мати Присноде́во,/ из Тебе по Ипостаси все приемь человечество. Песнь 5 Ирмос: Ты, Господи, мой свет/ в мир пришел еси,/ Свет Святый, обращаяй из мра́чна неве́дения/ верою воспевающия Тя. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Побо́рницу имущи я́ве Чистую Богоматерь, обога́щшися, Иустино,/ честно́е де́вство сохранила еси невре́дно. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Одушевле́нный Христов и красне́йший образ, почти́м Иустину,/ сокровенную добро́ту и некра́домое возложе́ние. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Невеста Христова при́сная и нескве́рная,/ страданием и поще́нием восприе́мши, пра́ведно сугу́б венец носит. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Ум Ангельский и человеческий не может сказати/ неизреченнаго и преславнаго чудесе Рождества Твоего,/ Всечистая. Песнь 6 Ирмос: Пожру́ Ти со гла́сом хваления, Господи,/ Церковь вопие́т Ти,/ от бесо́вския кро́ве очищшися,/ ради милости от ребр Твоих/ исте́кшею Кровию. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Зло́бы дна преиспо́дняго дошел еси,/ к кра́йнейшей же паки добродетели, отче,/ возшел еси на высоту,/ преславно измени́вся Божественным Крещением. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Был еси служитель де́монов пе́рвее,/ но Христов Богоявле́нный ученик показался еси,/ присною любовию желание возлюбив последнее. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Многия ты Влады́це привел еси му́ченики,/ ку́плей величайшую являя,/ кровию малейшею Царство Небесное, Богому́дре, купи́ти. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Расто́ргни моя плени́цы согрешений, Богоневе́сто, греховнаго закона,/ Жизни законом свободу да́рующи,/ Владыку закона рождшая. Кондак, глас 1 От худо́жества волше́бнаго обратился, Богомудре,/ к познанию Божественному,/ показался еси миру врач мудре́йший,/ исцеления да́руя честву́ющим тя, Киприане со Иустиною:/ с неюже молися Человеколюбцу Влады́це/ спасти ду́ши наша. Икос Целе́ний твоих, свя́те, дарования мне низпослав,/ и неду́гующее мое сердце гно́ем греховным/ молитвами твоими исцели,/ яко да слово пения от скверных усте́н моих ныне принесу ти/ и воспою болезни твоя, яже показал еси, священномучениче,/ покая́нием добрым и блаженным и Богу приближающимся./ Того бо удержа́н рукою,/ направился еси, яко по лествице, к Небесным,/ непрестанно моляся спасти ду́ши наша. Песнь 7 Ирмос: Спасы́й во огни́ Авраа́мския Твоя о́троки/ и, халде́и убив,/ яже правда праведно уловля́ше,/ препетый Господи,/ Боже отец наших, благословен еси. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. На священнонача́льство вшед,/ священнейший образ священнонача́льником себе и правило явил еси, взыва́я:/ препе́тый Господи, Боже отец наших, благослове́н еси. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Живонача́льныя тебе десни́цы истинно изменение, отче, нашедшее,/ му́дра тя сотвори Боговеща́теля, поюща:/ препе́тый Господи, Боже отец наших, благословен еси. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Ору́жие непобедимое нам на противнаго, блаженне, ты явился еси,/ того облича́я ле́сти, пою́щим:/ препе́тый Господи, Боже отец наших, благослове́н еси. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Небе́снии ли́цы и Пренебе́снии собо́ри/ песносло́вят из Тебе, Богородице, Рожде́ннаго, зовуще:/ препе́тый Господи, Боже отец наших, благослове́н еси. Песнь 8 Ирмос: Веселися, Иерусалиме, торжествуйте, лю́бящии Сио́на:/ ца́рствуяй бо во веки, Господь Сил прии́де./ Да благогове́ет вся земля от Лица Его/ и да вопие́т:/ благослови́те вся дела Господня Господа. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Премудро е́ллинския мудрости небре́гл еси, сла́вне,/ апостолов же Божественное веща́ние, Духом бряца́емо, отче,/ и о́гненными язы́ки ясно изглаша́емо, вопии́л еси:/ благослови́те вся дела Господня Господа. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Восте́кл еси на высокая и преми́рная све́тло селе́ния,/ Христу кровию, яко же́ртвою непорочною, приносим, отче, заколе́ние живо, приятно и благоугодно, воспевая:/ благослови́те вся дела Господня Господа. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Побежда́еми от в тебе все́льшияся благодати,/ де́монстии полцы́ отгоняются и отбега́ют стра́сти неду́гующих, Богомудре,/ ве́рнии же Божественнаго света насыща́емся, вопию́ще:/ благослови́те вся дела Господня Господа. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Лику́ют со А́нгельскими, Пречистая, силами о Рождестве Твоем, Богомати,/ и Богородицу верою Тя имену́ющии:/ Ты бо Владыку и Изба́вителя нам родила́ еси, Емуже пое́м:/благослови́те вся дела Господня Господа. Песнь 9 Ирмос: Ева убо неду́гом преслуша́ния/ клятву всели́ла есть,/ Ты же, Дево Богородице,/ Прозябе́нием чревоноше́ния ми́рови благослове́ние процвела́ еси,/ тем Тя вси велича́ем. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Свыше нас, благоче́стно поющих тя, назира́еши Божественною благода́тию,/ твоими молитвами, Богоглаго́льниче, и оружием благоволе́ния венчава́я,/ мир и спасение даруй нам, яко священнонача́льник Божественнейший. Припев: Святи́и му́ченицы, моли́те Бо́га о нас. Тече́ние исцеле́ний обильно персть твоя лю́бящим тя воздае́т;/ тебе же, Киприа́не, жены́ Богоносны яко Божественно сокровище прие́млют и усе́рдно являют сокрове́ннаго,/ да вси тебе наслади́мся. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху. Напра́вити наше ко Христу, пребога́те, ше́ствие дея́нием,/ и Богоугодным житие́м, и чисте́йшим очище́нием/ су́що Божию ти́хость умоли, яко иерарх сострада́тельнейший. И ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Укрепи́ нашу душе́вную не́мощь, Богомати, силою Твоею,/ разреши тяготу́, Пресвятая, налага́емую рабо́м Твоим,/ миру правды Солнце несказа́нно возсия́вшая. Светилен В волхва́х несосужде́нна и еди́наго пребо́льша,/ преме́ншаго нрав и попали́вшаго книги, наставля́ющия ко пре́лести,/ и свидетельства венец странноле́пно прие́мшаго,/ Киприа́на похва́лим, страдальцев зерца́ло. Сла́ва Отцу́ и Сы́ну и Свято́му Ду́ху, и ны́не и при́сно и во ве́ки веко́в. Ами́нь. Богородичен: Древле божества́ наде́ждею прельсти́вый мя злоко́зненный,/ пло́тным предложе́нием прему́дренно паки прельща́ется от Девы Возсиявшаго;/ и си́це осуждение пло́тное пло́тию разреши́ся,/ смерти умертви́вшейся.

Молитва пред иконою Божией Матери «Табынской»

О, Пресвята́я Влады́чице Богоро́дице, Ма́ти Го́спода на́шего Иису́са Христа́, непреста́нная о нас пред Бо́гом Моли́твеннице и Хода́таице. О, Ма́ти на́ша Преблага́я, всех нас при Кресте́ Сы́на Твоего́ усынови́вшая. Благодари́м Тя, безчи́сленныя бла́га моли́твою Свое́ю нам испроси́вшая. Благодари́м Тя, мно́жество ико́н Твои́х чудотво́рных стране́ на́шей дарова́вшая. Благодари́м Тя, ди́вную ико́ну Табы́нскую в годи́ну скорбе́й кра́ю Ура́льскому посла́вшая, на ка́мени ве́лием ико́ну Свою́ нам яви́вшая, мо́лим Тя: окамене́нныя сердца́ на́ша росо́ю моли́тв Твои́х умягчи́. Ми́лость Свою́ нам показа́вшая у исто́чника водна́го, иде́же боле́зни на́ша теле́сныя исцеля́ются, да́руй нам пото́ки ско́рбных слез и очи́сти и́ми ти́ну94 грехо́в на́ших. У исто́чника водна́го свято́ю ико́ною Твое́ю благослове́ние ме́сту сему́ показа́вшая, помози́ нам сло́во Го́спода Сы́на Твоего́ испо́лнити и со́лию земли́ бы́ти. Лик Свой те́мным, нам, гре́шным, омраче́нным грехо́м яви́вшая, просвети́ тьму грехо́в на́ших и приведи́ нас к ти́хому приста́нищу в ве́чныя оби́тели, угото́ванныя Го́сподом лю́бящим Его́. Ами́нь.

Молитва пред иконою Божией Матери «Киево-Братской»

О, Пресвята́я Госпоже́, Пречи́стая Влады́чице Богоро́дице. При́зри Всеми́лостивым Твои́м о́ком на на́с, предстоя́щих пред пречи́стым Твои́м о́бразом, Ки́ево-Бра́тским нарица́ющимся, и моля́щихся Ти́ пред ни́м. Да возсия́ет неизрече́нный све́т Возлю́бленнаго Сы́на Твоего́, Го́спода на́шего Иису́са Христа́ в сердца́х на́ших. Да бу́дет во́ля Его́ чрез все́ житие́ на́ше. Да да́рует на́м проще́ние и очище́ние все́х грехо́в и прегреше́ний на́ших. Не и́мамы ины́я по́мощи, ни ины́я наде́жды, то́кмо Тебе́, Пречи́стая. Я́коже в дре́вния времена́ гра́д Вы́шгород и зе́млю Ки́евскую просла́вила еси́ зна́мениями и чудесы́ от ико́ны Твоея́ чу́дныя, егда́ инове́рнаго ага́рянина чу́дным о́бразом от во́днаго потопле́ния в реце́ Днепре́ спасла́ еси́, и до оби́тели Ки́ево-Бра́тския неврежде́нна доста́вила еси́, и та́мо и́стинное покая́ние его́ прия́ла еси́, и све́том свята́го креще́ния просвети́в, во А́нгельский чи́н в се́й оби́тели облекла́ еси́, и те́м ко спасе́нию и и́стинныя ве́ры правосла́вныя утвержде́нию путеводи́ла еси́. Сего́ ра́ди и мы́, гре́шнии и недосто́йнии, дерза́юще про́сим и мо́лим: не отри́ни на́с, моля́щихся Ти́, пред се́ю ди́вною и чудотво́рною ико́ною Твое́ю. Укрепи́ ве́ру в на́с пра́вую, да́руй любо́вь дру́г ко дру́гу нелицеме́рную. Бу́ди Взбра́нной Воеводой на вся́ ви́димая и неви́димая враги́ на́ша: неве́рных к правове́рию обрати́, ве́рных же на пу́ть покая́ния и спасе́ния наста́ви. Помози́, Госпоже́ Влады́чице, воздви́гнути хра́м и оби́тель ди́вному и сла́вному, достопоклоняемому А́нгелы и челове́ки, и́мене Твоему́, в че́сть и па́мять чудотво́рнаго о́браза Твоего́ Ки́ево-Бра́тскаго. Да и в хра́ме се́м и оби́тели се́й, па́че же в душа́х и сердца́х на́ших, просла́вим Тя́, Хода́таицу и Моли́твенницу за ро́д на́ш, и Тобо́ю сла́ву возсле́м Отцу́, и Сы́ну, и Свято́му Ду́ху, ны́не, и при́сно, и во ве́ки веко́в. Ами́нь.

Молитвы

Молитва – словесное или мысленное обращение к Богу, святым или ангелам – одно из высших проявлений человеческой духовности. Возносит ли человек хвалу, просит о чём-то или благодарит, молитва его обретает силу, если творится от всего сердца. Кроме молитвенных обращений своими словами существуют и канонические молитвы, составленные учителями веры – творимые веками, они имеют особую силу. Тексты таких молитв собраны в книгах, которые называются молитвословами. Некоторые из канонических молитв, предназначенных на разные случаи, мы предлагаем вниманию посетителей нашего сайта в этом разделе.