По словам Джона Маккеона (Jonah McKeown)
CNA Staff, Sep 2, 2024 / 07:00 am
Избиратели в Небраске 5 ноября окажутся в необычном положении: им предстоит проголосовать по двум конкурирующим избирательным мерам, направленным на защиту жизни и абортов, и это будет иметь серьезные последствия для политики в отношении абортов в штате. Однако католиков также призывают ознакомиться с другой избирательной мерой, не связанной с абортами.
Инициатива "Оплачиваемый больничный лист для жителей Небраска" была выдвинута на голосование в середине августа после активной кампании по сбору подписей, которая в значительной степени финансировалась национальной прогрессивной группой.
Как сообщается на сайте кампании, инициатива потребует от всех предприятий Небраски предоставлять своим сотрудникам один час оплачиваемого отпуска по болезни за каждые 30 часов работы - до пяти дней (40 часов) оплачиваемого отпуска по болезни в год для предприятий с менее чем 20 сотрудниками или семь дней (56 часов) для предприятий с 20 и более сотрудниками.
Она также позволит сотрудникам зарабатывать и использовать оплачиваемые дни по болезни без преследований. Федеральные служащие, служащие штатов и округов не будут затронуты.
Другие предложения об оплачиваемых больничных листах неоднократно проваливались в законодательных органах Небраски. В случае принятия большинством голосов избирателей Небраски в ноябре политика оплачиваемого отпуска по болезни вступит в силу 1 октября 2025 года.
По состоянию на 2023 год 15 штатов и округ Колумбия предлагают определенную сумму оплачиваемого отпуска по болезни, согласно данным группы KFF, занимающейся политикой в области здравоохранения. Это Аризона, Калифорния, Колорадо, Коннектикут, Мэриленд, Массачусетс, Мичиган, Миннесота, Нью-Джерси, Нью-Мексико, Нью-Йорк, Орегон, Род-Айленд, Вермонт и Вашингтон.
Католическая конференция Небраски, которая отстаивает политику от имени епископов штата, призвала католиков обратить внимание на это предложение и рассмотреть его.
"Мы призываем всех католиков внимательно отнестись к предложению о голосовании по оплачиваемому отпуску по болезни. Католическое социальное учение делает сильный акцент на человеческом достоинстве, благе семьи и достоинстве труда", - сказал Том Вензор, исполнительный директор Католической конференции Небраски, в заявлении для CNA.
"Важно, чтобы католики правильно сформировали свою совесть по этим вопросам и использовали свое право голоса таким образом, чтобы поддержать общее благо."
Политика оплачиваемых больничных листов не упоминается конкретно в учении Церкви. Однако в Компендиуме социальной доктрины Церкви, документе 2004 года, в котором собраны различные учения Церкви о труде, целый раздел посвящен "отдыху от работы", который в основном касается важности того, чтобы работодатели давали работникам возможность соблюдать субботний отдых.
"Отдых от работы - это право. ... Как Бог "почил в день седьмой от всех дел, которые делал" (Быт 2:2), так и мужчины и женщины, созданные по Его образу и подобию, должны иметь достаточно отдыха и свободного времени, которое позволит им заниматься своей семейной, культурной, социальной и религиозной жизнью", - говорится в документе.
"Государственные органы обязаны следить за тем, чтобы по причинам экономической продуктивности граждане не были лишены времени для отдыха и богослужения. Работодатели несут аналогичные обязательства в отношении своих сотрудников."
Отец Синклер Обре, священник епархии Бомонта, штат Техас, основатель и духовный модератор Католической сети труда, сказал CNA, что хотя он не рассматривал конкретно предложение Небраски, любое предложение такого рода должно быть тщательно рассмотрено католиками, чтобы оценить, поможет ли оно "сохранить стабильность в семье"."
"Будет ли оплачиваемый отпуск по болезни полезен для семьи или нет? Я бы склонялся к тому, что по своей природе это благо для семьи, потому что помогает обеспечить стабильность в семье", - сказал Обре.
Конечно, любая политика такого рода будет иметь некоторые отрицательные стороны, отметил он, в основном для небольших работодателей, которым будет трудно оплачивать труд двух сотрудников, когда один из них болен, и которые, возможно, переложат эти более высокие цены на потребителей.
(Рассказ продолжается ниже)
Но, по словам Обре, несмотря на эти соображения, Церковь давно поддерживает такие меры, как оплачиваемый семейный отпуск, пенсионные программы и страхование от безработицы, потому что они поддерживают "безопасность семьи... чтобы она могла быть основным строительным блоком для общества и Церкви"."
"Создание системы, в которой семья может быть разрушена [неожиданной болезнью], имеет последствия как для Церкви, так и для общества", - сказал Обре.
Своей стороны, Конференция католических епископов Соединенных Штатов одобрила концепцию оплачиваемого отпуска по болезни, когда поддержала федеральный закон 2005 года о здоровых семьях, который несколько раз вносился на рассмотрение за эти годы, но так и не был принят. Закон позволил бы работникам по всей стране накапливать 56 часов оплачиваемого больничного в год.
"Государственная политика должна защищать людей, которые вынуждены отрываться от работы, чтобы справиться с серьезными семейными обязанностями. Родители не должны беспокоиться о том, что их будут наказывать за заботу о себе, больном ребенке или супруге. Такой закон не только поможет семейной жизни, но и даст понять, что дети и семьи являются настоящими приоритетами в нашем обществе", - говорится в документе 2006 года.
"Минимальный размер оплачиваемого отпуска по болезни уравнивает шансы работодателей и не окажет влияния на компании, которые уже предоставляют оплачиваемый отпуск по болезни. Одни только затраты на потерю сотрудника (реклама, собеседование и обучение замены) могут быть гораздо выше, чем затраты на предоставление краткосрочного отпуска для удержания имеющихся сотрудников."
.