Преподобный Иоасаф Индийский, царевич



Житие

История святого Иоасафа и преподобного Варлаама

В древней Индии, где христианство распространилось благодаря проповеди апостола Фомы, царствовал жестокий язычник Авенир, известный своими гонениями на христиан. Долгое время у него не было наследника, и лишь спустя годы у царя родился сын, которого назвали Иоасафом. При рождении младенца придворный звездочёт предсказал, что он примет христианскую веру, гонимую его отцом. Чтобы избежать этого, царь приказал построить для сына отдельный дворец и запретил говорить с ним о Христе и Его учении.

Повзрослев, Иоасаф получил от отца разрешение покидать дворец. Во время своих поездок он увидел страдания людей, болезни, старость и смерть. Эти наблюдения заставили его задуматься о бренности и бессмысленности жизни, что погрузило его в глубокие размышления.

В это время в пустыне жил мудрый отшельник Варлаам. Узнав через Божие откровение о сомнениях и поисках истины молодого Иоасафа, Варлаам отправился в Индию под видом купца, предлагающего драгоценный камень с чудодейственными свойствами. Попав к царевичу, Варлаам начал излагать христианское учение через притчи, а затем и через наставления из Евангелия и Апостольских посланий. Юноша осознал, что "драгоценный камень" — это вера в Господа Иисуса Христа. Иоасаф уверовал, принял крещение и начал соблюдать пост и молитву, как наставил его Варлаам, после чего старец вернулся в пустыню.

Противостояние с царём Авениром

Узнав о принятии сыном христианства, царь Авенир пришёл в ярость. По совету своих вельмож он устроил публичное обсуждение веры между христианами и язычниками. На это обсуждение под видом Варлаама был приглашён маг и чародей Нахор. Однако через сон Иоасаф узнал о подмене и пригрозил Нахору суровой карой, если тот окажется побеждённым. Испугавшись, Нахор не только победил язычников в споре, но и сам уверовал во Христа, принял крещение и удалился в пустыню. Все попытки царя отвращать сына от христианства оказались тщетными. Тогда Авенир разделил с ним своё царство, надеясь на перемены.

Став правителем, Иоасаф восстановил христианство в своей стране, отстроил разрушенные церкви и даже обратил своего отца в веру. После принятия крещения царь Авенир вскоре скончался. Иоасаф, оставив царство, отправился в пустыню на поиски своего наставника Варлаама. Спустя два года странствий он нашёл его в уединённой пещере, где старец прожил в молитве и безмолвии 70 лет.

Последние годы и наследие

Преподобный Варлаам и Иоасаф вместе продолжили свои подвиги. Перед своей кончиной старец совершил литургию, причастился сам и причастил Иоасафа, после чего мирно отошёл ко Господу. Иоасаф похоронил своего наставника и остался в той же пещере, продолжая подвижническую жизнь. Он прожил в пустыне 35 лет и скончался в возрасте 60 лет.

После его смерти преемник Иоасафа на троне, царь Варахия, по указанию отшельника нашёл нетленные и благоуханные мощи обоих подвижников. Они были перенесены в столицу и похоронены в храме, построенном самим Иоасафом. Эта история стала важным свидетельством веры и духовного подвига, вдохновляющего христиан на протяжении веков.

Святы на сайте Свеча Иерусалима

Молитвы
Тропарь преподобному Иоасафу, царевичу Индийскому
глас 4

От духо́внаго наста́вника научи́вся,/ царю́ Иоаса́фе, Бо́га позна́ти,/ Креще́нием же просвети́вся,/ лю́ди к ве́ре обрати́л еси́,/ и отцу́ твоему́ от купе́ли прие́мник быв,/ ца́рство оста́вив, пусты́ню дости́гл еси́,/ и в ней трудолю́бне подвиза́лся еси́./ Моли́ Христа́ Бо́га со учи́телем твои́м Варлаа́мом,// спасти́ся душа́м на́шим.

Перевод: От духовного наставника научившись, царь Иоасаф, познанию Бога, Крещением же просветившись, людей к вере обратил ты и, став восприемником от купели своего отца, оставил царство, достиг пустыни и в ней трудолюбиво подвизался. Моли Христа Бога с учителем твоим Варлаамом о спасении душ наших.

Ин тропарь преподобному Иоасафу, царевичу Индийскому
глас 4

Из чре́ва ма́терня/ прекра́сное вселе́ние бысть Свята́го Ду́ха,/ пресла́вне Иоаса́фе,/ и от блаже́ннаго Варлаа́ма безце́нный би́сер, Христа́,/ в се́рдце свое́м прия́л еси́,/ и Боже́ственным Креще́нием Индию просвети́л еси́,/ оте́ческое же нече́стие испра́вль,/ приведе́ его́ от тьмы ко све́ту Богоразу́мия/ и, оста́вив тле́нное на земли́ ца́рство,/ пусты́ню дости́г и своего́ учи́теля,/ те́мже на Небесе́х от Живонача́льныя Тро́ицы/ венце́м ца́рским венча́ся,// моли́ о нас, чту́щих честну́ю твою́ па́мять.

Перевод: От материнского чрева ты был прекрасным вместилищем Святого Духа, преславный Иоасаф, и от блаженного Варлаама бесценное сокровище, Христа, в сердце свое принял, и Божественным Крещением Индию просветил ты, беззаконие предков исправив, привел ты всех от тьмы к свету Богоразумия и, оставив тленное земное царство, достиг пустыни и своего учителя, потому на Небесах от Живоначальной Троицы венцом царским увенчался, моли о нас, почитающих священную память твою.

Кондак преподобному Иоасафу, царевичу Индийскому
глас 8

Ве́дый твое́ из младе́нства благо́е изволе́ние, Иоаса́фе, еди́н сердцеве́дец Бог,/ и от ца́рствия земна́го в мона́шеское пребыва́ние приведы́й тя,/ вели́кому Варлаа́му после́довати сподо́би./ С ни́мже и ны́не го́рний Иерусали́м всесве́тлый оте́чество име́я,/ жела́емыя добро́ты красно́ наслажда́яся Святы́я Тро́ицы,/ мо́лим тя, ца́рская красото́,// помина́й нас, ве́рою чту́щия тя.

Перевод: Знающий твое благое, еще с младенчества, устремление, Иоасаф, единственный сердцеведец Бог, от земного царства в монашеское житие привел тебя и удостоил последовать великому Варлааму. С ним же и сейчас, имея своим отечеством пресветлый Небесный Иерусалим, наслаждаешься вожделенными прекрасными благами Святой Троицы. Молим тебя, украшение царей, вспоминай нас, с верой почитающих тебя.

Ин кондак преподобному Иоасафу, царевичу Индийскому
глас 8

Ве́дый твое́ из младе́нства благо́е изволе́ние, Иоаса́фе,/ еди́н сердцеве́дец Бог,/ и́бо от ца́рствия земна́го во и́ноческое пребыва́ние приведы́й тя,/ и вели́кому Варлаа́му восле́довати сподо́би тя,/ и со А́нгелы с ним в Неизрече́нном Све́те водвори́ся;/ с ни́мже Святе́й Тро́ице предстоя́,/ мо́лим тя, ца́рское красото́,// помина́й нас, ве́рою пра́зднующих па́мять твою́.

Перевод: Знающий твое благое, еще с младенчества, устремление, Иоасаф, единственный сердцеведец Бог, от земного царства в монашеское житие привел тебя и удостоил последовать великому Варлааму, с Ангелами вместе с ним в Неизреченном Свете поселившись, с ним же Святой Троице предстоя, молим тебя, украшение царей, вспоминай нас, с верой празднующих память твою.

Все святые

Святым человеком в христианстве называют угодников Божьих смысл жизни которых заключался в несении людям света и любви от Господа. Для святого Бог стал всем через глубокое переживание и общение с Ним. Все святые, чьи жития, лики и даты поминовения мы собрали для вас в этом разделе, вели праведную духовную жизнь и обрели чистоту сердца.