Кортни Марес
Город Ватикан, Sep 18, 2024 / 08:54 am
Папа Франциск в среду заявил, что Католическая церковь "более жива" за пределами Европы, размышляя о своей недавней апостольской поездке в Юго-Восточную Азию.
"Первое размышление, которое спонтанно приходит после этой поездки, заключается в том, что в мышлении о Церкви мы все еще слишком евроцентричны, или, как они говорят, "западны", - сказал Папа на площади Св. Петра 18 сентября.
"Но в действительности Церковь гораздо больше, гораздо больше, чем Рим и Европа... и, позвольте мне сказать, гораздо более живая в этих странах", - добавил он.
В своей первой общей аудиенции после возвращения из самой продолжительной международной поездки своего понтификата Папа выразил благодарность Богу за свой опыт в Индонезии, Папуа-Новой Гвинее, Восточном Тиморе и Сингапуре 2-13 сентября. 2-13.
"Я благодарю Господа, который позволил мне как пожилому Папе сделать то, что я хотел бы сделать как молодой иезуит", - сказал Франциск.
Папа, которому в декабре исполнится 88 лет, выразил свой энтузиазм по поводу "миссионерской, уходящей Церкви", с которой он столкнулся во время своего визита в четыре островных государства Азии и Океании.
В Индонезии, где католиками являются лишь 3% населения страны, где большинство населения составляют мусульмане, Папа Франциск сказал, что встретил "живую, динамичную Церковь, способную жить и передавать Евангелие"
Папа вспомнил о своем визите на территорию мечети Истикляль, крупнейшей мечети в Юго-Восточной Азии, где он подписал совместную декларацию с Великим имамом Насаруддином Умаром, осуждающую насилие на религиозной почве и способствующую религиозной гармонии.
"Там я увидел, что братство - это будущее, это ответ на антицивилизацию, на дьявольские козни ненависти, войны, а также сектантства", - сказал он.
Папа Франциск отметил, что миссионеры и катехизаторы были "главными героями" его визита в Папуа-Новую Гвинею, где Папу приветствовали барабанным боем некоторые коренные племена страны, принявшие католическую веру.
"Я радовался возможности побыть некоторое время с сегодняшними миссионерами и катехизаторами; и я был тронут, слушая песни и музыку молодых людей: в них я увидел новое будущее, без племенного насилия, без зависимости, без экономического или идеологического колониализма; будущее братства и заботы о чудесной природной среде", - сказал Франциск.
Папа добавил, что у него остались "прекрасные воспоминания" от поездки в отдаленный прибрежный город Ванимо, форпост в джунглях, где, по его словам, аргентинские миссионеры "отправляются в джунгли в поисках самых скрытых племен"."
Папа Франциск сказал, что ощутил "воздух весенней поры" в Восточном Тиморе, маленькой католической стране, получившей независимость от Индонезии в 2002 году.
Он похвалил католическую страну за многодетные семьи и большое количество религиозных призваний.
(Рассказ продолжается ниже)
"Я никогда не забуду улыбки детей", - сказал он. "В Восточном Тиморе я увидел молодость Церкви: семьи, дети, молодежь, множество семинаристов и стремящихся к посвящению в духовную жизнь".
Во время поездки Папа Франциск не раз отмечал высокие показатели рождаемости не только в Восточном Тиморе, но и в Индонезии, говоря, что такие высокие показатели рождаемости должны быть примером для других стран мира.
На обратном пути в Рим Папа высоко оценил "культуру жизни" Восточного Тимора, добавив, что богатые страны, включая Сингапур, могли бы поучиться у этой маленькой страны тому, что "дети - это будущее"
Оглядываясь на свою последнюю остановку в Сингапуре, Папа отметил, что современный город-государство сильно отличается от других стран, которые он посетил во время своего апостольского путешествия.
"Даже в богатом Сингапуре есть "малые", которые следуют Евангелию и становятся солью и светом, свидетелями надежды, превосходящей то, что может гарантировать экономическая прибыль", - добавил он.
Папа Франциск размышлял о своем путешествии по четырем тропическим островам пасмурным осенним утром в Риме. Папа был весьма оживлен, рассказывая о своих путешествиях, и часто делал лишние комментарии, обращаясь к толпе.
Он подчеркнул, что "апостольское путешествие" значительно отличается от туризма, потому что "это путешествие, чтобы нести Слово Божье, сделать Господа известным, а также познать душу народа".
В конце аудиенции Папа вознес молитву за жертв недавнего сильного наводнения в Европе и ободрил местные католические общины, которые работают над оказанием помощи пострадавшим от наводнения, вызванного штормом "Борис".
"В эти дни сильные проливные дожди обрушились на Центральную и Восточную Европу, что привело к жертвам, пропаже без вести и большому ущербу в Австрии, Румынии, Чехии и Польше, которые вынуждены справляться с трагическими неудобствами, вызванными наводнениями. Я заверяю всех в своей близости и молюсь за тех, кто погиб, и их семьи", - сказал он.
Папа Франциск отметил, что на общую аудиенцию пришло много молодых супружеских пар, чтобы получить его благословение на брак, при этом Святой Отец особо отметил двух сотрудников Ватикана, которые поженятся в Ватикане в эти выходные.
Папа попросил заступничества Девы Марии, чтобы у молодоженов была благодать "принимать работу и ежедневные кресты как возможности для роста и очищения вашей любви".
Франциск также помолился за больных, пожилых людей и инвалидов, присутствовавших на общей аудиенции.
"Пусть Богоматерь Скорбящая, которую мы вспоминали несколько дней назад на литургии, поможет вам, дорогие больные и пожилые люди, понять в страданиях и трудностях призыв сделать из своего существования миссию по спасению ваших братьев и сестер", - сказал он.