Католики Восточного Тимора приветствуют Папу Франциска на своем острове - "оазисе" религиозных призваний

Католики Восточного Тимора приветствуют Папу Франциска на своем острове - "оазисе" религиозных призваний

По словам Кортни Марес

Дили, Восточный Тимор, Sep 10, 2024 / 02:55 am

В Восточном Тиморе, стране, где 98% населения исповедуют католицизм, Папа Франциск был встречен во вторник местным духовенством и верующими с большим энтузиазмом.

Среди собравшихся были религиозные сестры, которые служат бедным в горных районах развивающейся страны.

Выступая в кафедральном соборе Непорочного Зачатия в столице Дили 10 сентября, Папа Римский призвал тех, кто живет в Восточном Тиморе. Папа призвал тех, кто имеет религиозное призвание, сохранять веру католической страны, никогда не пренебрегая провозглашением Благой Вести Евангелия.

"Церковь существует для евангелизации, и мы призваны нести другим... новую жизнь Евангелия", - сказал Франциск.

"Евангелие Иисуса обладает силой преображать... и порождать новое общество", - добавил он.

Папа Франциск приземлился в Восточном Тиморе, также называемом Тимор-Лешти, 9 сентября в рамках третьего этапа своей 11-дневной поездки по Юго-Восточной Азии и Океании. Евангелизация является важной темой его поездки, в ходе которой он уже посетил островные государства Индонезии и Папуа-Новой Гвинеи.

Лежащий у северного побережья Австралии, на границе между Азией и Океанией, Восточный Тимор является одной из самых новых стран мира - он стал суверенным государством в 2002 году.

"Ибо мы знаем, что в сердце Христа экзистенциальные периферии на самом деле являются центром. Церковь, которая не видит периферии и прячется в центре, - это больная Церковь. Но если Церковь думает о периферии и посылает миссионеров, периферия становится центром", - сказал Папа.

Отец Луан Ле, францисканский монах-капуцин и миссионер из Австралии, служит в Восточном Тиморе уже десять лет. Он рассказал CNA, что капуцины в основном работают с бедными, посещая деревни для совершения таинств и ухода за больными.

"Базовое образование и здравоохранение остаются серьезными проблемами, особенно в горных районах", - пояснил Ле. "Во многих местах не хватает медицинских клиник, врачей, медсестер и лекарств. Люди часто полагаются только на травяные сборы, когда заболевают."

Описывая волнение, вызванное визитом Папы, Ле сказал: "Это благословение для них. Они видят в нем наместника Христа, и его присутствие приносит благословение и благодать в их семьи".

Ле выразил надежду, что визит Папы будет способствовать миру, гармонии и развитию образования и здравоохранения. Он также подчеркнул необходимость создания возможностей трудоустройства для молодежи.

Размышляя о своем миссионерском опыте, Ле сравнил жизнь в Австралии и Восточном Тиморе: "Здесь нам не хватает многих материальных вещей, но это благословение, потому что мы ближе к людям. Вы видите радость Евангелия на их лицах, когда встречаетесь с ними".

(Рассказ продолжается ниже)

Многие религиозные ордена, представленные в Восточном Тиморе, работают с бедными в развивающейся стране, где более 40% населения все еще живут за чертой бедности.

Мать Нунция Да Силва Пачеро - одна из восьми сестер из Восточного Тимора, вступивших в ряды Миссионеров милосердия после прибытия ордена Матери Терезы в новую страну в 2008 году.

"Наш апостольский долг - посещать людей и семьи, посвящая их Непорочному Сердцу, Святому Сердцу и Божественному Милосердию. Мы также помогаем больным семьям, привозя их в город для лечения. По возможности мы проводим катехизацию, подготавливая людей к таинствам. Кроме того, мы посещаем заключенных и людей с психическими заболеваниями.

Когда сестры-госпитальеры милосердия прибыли в Восточный Тимор, сестры заметили, что некоторые девочки, живущие в горах, вынуждены ходить в школу по три-четыре часа. Девочки совершали долгий путь пешком, посещали школу в течение двух часов, а затем шли домой три-четыре часа.

Хотя сестрам милосердия пришлось приехать на бедный остров, чтобы ухаживать за больными и недоедающими детьми, сестра Паола Лаковоне объяснила, что они знали, что также должны сделать что-то, чтобы помочь этим девочкам, поэтому они открыли общежитие, чтобы помочь девочкам продолжить образование без необходимости ходить более шести часов каждый день.

Госпитальерские сестры милосердия, родом из Италии, насчитывают 25 сестер в Восточном Тиморе и находятся здесь с 2011 года.

Понтифик обратился к церковным лидерам, выслушав приветственное слово епископа Норберто де Амарала, президента местной епископской конференции, и свидетельства религиозной сестры, священника и катехизатора.

Сестра Роза Сарменто, каносская сестра, подчеркнула статус Восточного Тимора как самой католической страны в Юго-Восточной Азии и "оазиса священнических и религиозных призваний".

Она отметила, что тиморские религиозные деятели сейчас служат в других частях мира, обращая вспять историческую тенденцию приезда европейских миссионеров на Тимор.

Сестра Роза попросила у Папы благословения "для наших детей, подростков, молодежи, мужчин, женщин, пожилых людей и, в особенности, инвалидов, которых очень много."

Миссионеры впервые принесли католическую веру на остров Тимор в 1515 году. Восточная половина острова, ставшая Восточным Тимором, на протяжении веков была португальской колонией, прежде чем в 1975 году ее оккупировала соседняя страна Индонезия. После почти трех десятилетий борьбы Восточный Тимор добился независимости в 2002 году.

Отец Санчо Амарал, 68-летний епархиальный священник с 39-летним стажем, поделился своим опытом помощи тиморскому движению за независимость. Он рассказал о судьбоносном моменте в 1991 году, когда он помогал главнокомандующему Кай Рала Шанане Гужмау - который в настоящее время занимает пост премьер-министра - в поездке из Дили в деревню Оссу. Двое мужчин едва избежали обнаружения индонезийскими военными, когда их остановили на контрольно-пропускном пункте.

"В этот момент, поскольку я был в рясе, я опустил стекло машины, вытянув левую руку, с угрюмым и недружелюбным лицом, и спросил: "Ada apa?", то есть, почему вы нас остановили? Но когда солдаты поняли, что я священник, они пропустили нас. Таким образом, ряса, как одежда священника, спасла нас от опасности", - сказал Амарал.

Священник подчеркнул, что Бог защищает тех, кто призван к миссии, даже во время войны, добавив: "Сегодня я могу быть здесь и давать свое свидетельство жизни, потому что Бог любит меня и заботится обо мне".

Третий свидетель, Флорентино де Жезус Мартинс - 89-летний катехизатор - рассказал о своей пожизненной приверженности Церкви. Он начал работать катехизатором в 1956 году и прослужил 56 лет, в том числе на миссионерских станциях и в других местах, в епархии Дили.

Не имея современного транспорта, Мартинс рассказывал, как ему "часто приходилось проходить пешком от шести до десяти километров, чтобы провести катехизацию".

"По пути я иногда сталкивался с такими трудностями, как дождь и сильный ветер, а также с ночевками во время путешествия. Несмотря на трудности, я никогда не падал духом и продолжал работать с максимальной ответственностью, рвением и преданностью"

Хотя в 2017 году он вышел на пенсию из-за проблем со здоровьем, Мартинс по-прежнему поддерживает и консультирует других катехизаторов.

В своем обращении Папа Франциск сказал, что подобно тому, как Мария из Вифании - сестра Марфы и Лазаря - помазала ноги Иисуса благовониями, католики призваны сохранять и распространять благоухание Христа и Его Евангелия.

"Дорогие друзья, вы - благоухание Христа", - сказал он, указав на обильное произрастание в стране душистого, высоко ценимого сандалового дерева и связав его с bonum odor Christi.

"Подобно сандаловому дереву, вечнозеленому и сильному, которое растет и приносит плоды, вы - ученики-миссионеры, которые несут благоухание Святого Духа, чтобы "опьянять" жизни других", - сказал Франциск.

Понтифик предостерег собравшихся от впадения в "теплохладную духовную посредственность", вместо того чтобы верно хранить благоухание Христа.

"Мы [католики] по праву оглядываемся с благодарностью на нашу предшествующую историю, на посеянное здесь семя веры", - сказал Папа, похвалив свидетелей, которые только что выступили перед собравшимися.

"Но достаточно ли этого? На самом деле мы должны постоянно раздувать пламя веры", - подчеркнул Папа Франциск, пояснив, что это означает углубление знаний христианской доктрины, очищение в свете Евангелия и духовный рост.

Восточный Тимор, "уходящий корнями в долгую христианскую историю, также нуждается в новом импульсе к евангелизации, чтобы благоухание Евангелия достигло каждого, благоухание примирения и мира после долгих лет войны; благоухание сострадания, которое поможет бедным встать на ноги и вдохновит на новые усилия по возрождению экономического и социального благополучия страны; благоухание справедливости против коррупции", - добавил он.

"Будьте осторожны с коррупцией", - сказал Папа.

Франциск также призвал местных католиков противостоять страданиям от алкоголизма и насилия и преодолеть любое неуважение к достоинству женщин благоуханием Евангелия.

"Евангелие Иисуса обладает силой преобразовать эти мрачные реалии и породить новое общество", - сказал он.

В заключение Папа обратился ко всем собравшимся в соборе Дили со словами: "Не унывайте! Как напомнил нам отец Санчо в своем трогательном свидетельстве, "Бог знает, как позаботиться о тех, кого он призвал и послал на свою миссию". Как напомнил нам сегодня отец Санчо в своем трогательном свидетельстве, "Бог знает, как позаботиться о тех, кого он призвал и послал на свою миссию".

Ханна Брокхаус в Риме предоставила материалы для этого репортажа.

Поделиться:
Католики Восточного Тимора приветствуют Папу Франциска на своем острове - "оазисе" религиозных призваний Католики Восточного Тимора приветствуют Папу Франциска на своем острове - "оазисе" религиозных призваний По словам Кортни Марес Дили, Восточный Тимор, Sep 10, 2024 / 02:55 amВ Восточном Тиморе, стране, где 98% населения исповедуют католицизм, Папа Франциск был встречен во вторник местным духовенством и верующими с большим энтузиазмом.
По словам Кортни Марес Дили, Восточный Тимор, Sep 10, 2024 / 02:55 amВ Восточном Тиморе, стране, где 98% населения исповедуют католицизм, Папа Франциск был встречен во вторник местным духовенством и верующими с большим энтузиазмом.