ФОТО: 'Мы должны провозгласить это!': Тысячи людей принимают участие в евхаристической процессии в Нью-Йорке

ФОТО: 'Мы должны провозгласить это!': Тысячи людей принимают участие в евхаристической процессии в Нью-Йорке

По словам Сабрины Ферризи

Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, Oct 16, 2024 / 14:45 pm

Нью-йоркцы 15 октября толпами собрались под сводчатыми потолками одной из самых известных церквей Нью-Йорка, собора Святого Патрика, многие из которых приехали из Нью-Йорка, а другие - из близлежащих Лонг-Айленда, Нью-Джерси и округа Вестчестер, после чего вышли на улицы для участия в евхаристической процессии.

По оценкам официальных лиц, организованных калифорнийским Институтом Напы, 3500 человек собрались на Святой час и розарий со вспомогательным епископом Нью-Йорка Джозефом Эспайлатом, а также на Мессу с архиепископом Оклахома-Сити Полом Кокли и монсеньором Джеймсом Ши, президентом Университета Марии в Северной Дакоте.

После этого прихожане вышли в Мидтаун Манхэттена на процессию, которая пронесла Иисуса в Евхаристии мимо Radio City Music Hall, на Таймс-сквер и прилегающие районы.

Это была пятая ежегодная Евхаристическая процессия в Нью-Йорке, организованная Институтом Напы, организацией католического руководства.

Эспайлат, доминиканского происхождения, выступил с медитацией во время Святого часа на английском и испанском языках.

"Как общество, чем мы увлечены? Затем я спрашиваю каждого человека: "А чем увлекаетесь лично вы?" сказал Эспайлат.

"Мои сестры и братья во Христе, мы были страстью Христа. Мы и есть страсть Христа. Иисус был, есть и остается страстным по отношению к Своему Отцу и Его Царству."

Эспайлат говорила о необходимости быть не только слушателями слова, но и его исполнителями.

"Большинство католиков любят приходить в церковь на 30-40 минут. А потом - бум! И выходим за дверь. Действительно ли мы создаем общину? Действительно ли мы создаем семью? Действительно ли мы увлечены Христом и Его Царством?" - спросил он.

"Если мы действительно верим, что это Иисус - тогда мы должны провозглашать это! Мы больше не можем держать это в себе. Мы должны кричать об этом с вершин гор! Мы должны провозглашать это тем, как мы живем", - сказал он.

"Некоторые из вас взяли полдня отгулов на своих работах. Я одобряю вас", - сказал епископ. "Именно поэтому мы пришли сегодня в церковь. Ваш начальник видит это, ваш коллега видит это. И знаете что: сегодня это увидит и город Нью-Йорк!"

Эспайлат закончил свою медитацию, обратив внимание всех на предстоящие выборы и предложение в бюллетене штата Нью-Йорк под названием Предложение 1, или "Поправка о равных правах"

"Это предложение следует назвать "волком в овечьей шкуре", - сказал он. "Мы не можем разрешить аборты по требованию и без ограничений до девяти месяцев.

(Продолжение следует)

Он также сказал, что предложение направлено на то, чтобы "лишить вас родительских прав: принимать решения за несовершеннолетних в отношении операций и перехода к другому полу. Другими словами, ваши дети без вашего разрешения смогут принимать определенные лекарства и таблетки, а вы даже не будете знать об этом."

Месса, которую совершил Коакли, была отслужена с намерением установить мир на Святой земле.

Ши во время своей проповеди говорил об иронии, когда многие люди хотят полностью довериться обещаниям Бога, но не делают этого.

"Бог говорит: "Я исполню все ваши желания. Придите ко Мне. Я наполню тебя. Я утолю твою жажду и утолю твой голод. Придите ко Мне". Мы хотим в это верить, но не можем. А вдруг это неправда?" говорит Ши.

Это недоверие к Богу заставляет католиков сдерживать себя в том, как они живут своей верой.

"Вот почему мы играем в трюк, который был изобретен на этом острове. Мы хеджируем инвестиции нашей жизни. Мы сдерживаемся. Но что, если бы это было не так? Что, если бы мы бросили в это все? Что, если бы мы ничего не хеджировали?" - сказала она.

"Что бы это значило для нас? Это означало бы великие страдания и огромную радость. Это означало бы, что Иисус - страдающий и торжествующий - будет рядом с нами в нашей жизни. Что мы можем положиться на него во всем."

Ши также рассказал о святом Исааке Жоге, первом католическом священнике, ступившем на остров Манхэттен в 1643 году. Его статуя установлена на двери собора Святого Патрика.

"Через год после прибытия он написал письмо, в котором говорилось: "Мы должны всегда помнить, что все, что мы делаем, мы делаем для Бога во славу Его", - сказал он.

После мессы евхаристическая процессия прошла через несколько городских кварталов в одном из самых туристических районов Нью-Йорка, застопорив движение.

"Меня поразило то, с каким уважением к тебе относятся за то, что ты идешь с Евхаристией", - сказала CNA Дебби Крушевски из Мамаронека, Нью-Йорк.

Подняв голову, она увидела окна, заполненные прохожими, которые смотрели вниз на процессию. "Интересно, кто из них верующий, а кого привлекло к окну его присутствие", - сказала она.

"Я молюсь о неверующих людях в этих окнах и на улице, чтобы этот опыт изменил их жизнь. Будучи частью этого, вы не осознаете, насколько это впечатляюще - идти с несколькими тысячами людей на Манхэттене рядом с Иисусом".

Кристи Шейд из Ларчмонта, штат Нью-Йорк, согласилась.

"Вот мы идем по центру Нью-Йорка. Что меня поразило, так это покой и сила, с которой мы шли в этой процессии. Все замерло", - сказала Шейд.

Она вспомнила, как заметила полицейского, сдерживающего движение.

"Я увидела, как прохожий хотел пройти и умолял полицейского, спрашивая: "Сколько это займет времени?". Полицейский ответил: "Это Иисус. Он будет идти столько, сколько нужно"."

Мария Бальди из Италии сказала, что процессия напомнила ей о процессиях, которые она видела у себя на родине.

"Это было потрясающе. Видеть всех людей в соборе, а потом вместе идти по улицам. На Таймс-сквер можно было почувствовать пульс города. А в центре люди пели и восхваляли Бога", - рассказала Бальди в интервью CNA.

Она также заметила сильное присутствие латиноамериканских католиков.

"Латиноамериканцы действительно возглавляли многие песни и молитвы. Это было очень трогательно", - сказала она.

Многие заметили, что в целом жители Нью-Йорка отнеслись к процессии очень спокойно.

"Не каждый день мы можем пройтись по Пятой авеню и Таймс-сквер, махая людям и молясь. Но здесь не было никакой агрессии. Я ожидал, что будут какие-то плохие реакции, но я их не увидел", - сказал Бальди.

Процессия завершилась благословением архиепископа Нью-Йорка кардинала Тимоти Долана и почитанием первоклассной реликвии блаженного Карло Акутиса. Официальные лица сказали, что реликвия - это частица сердца молодого блаженного.

Поделиться:
ФОТО: 'Мы должны провозгласить это!': Тысячи людей принимают участие в евхаристической процессии в Нью-Йорке ФОТО: 'Мы должны провозгласить это!': Тысячи людей принимают участие в евхаристической процессии в Нью-Йорке По словам Сабрины Ферризи Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, Oct 16, 2024 / 14:45 pmНью-йоркцы 15 октября толпами собрались под сводчатыми потолками одной из самых известных церквей Нью-Йорка, собора Святого Патрика, многие из которых приехали из Нью-Йорка, а другие - из близлежащих Лонг-Айленда, Нью-Джерси и округа Вестчестер, после чего вышли на улицы для участия в евхаристической процессии.По оценкам официальных лиц, организованных калифорнийским Институтом Напы, 3500 человек собрались на Святой час и розарий со вспомогательным епископом Нью-Йорка Джозефом Эспайлатом, а также на Мессу с архиепископом Оклахома-Сити Полом Кокли и монсеньором Джеймсом Ши, президентом Университета Марии в Северной Дакоте. После этого прихожане вышли в Мидтаун Манхэттена на процессию, которая пронесла Иисуса в Евхаристии мимо Radio City Music Hall, на Таймс-сквер и прилегающие районы.Это была пятая ежегодная Евхаристическая процессия в Нью-Йорке, организованная Институтом Напы, организацией католического руководства.Эспайлат, доминиканского происхождения, выступил с медитацией во время Святого часа на английском и испанском языках."Как общество, чем мы увлечены? Затем я спрашиваю каждого человека: "А чем увлекаетесь лично вы?" сказал Эспайлат. "Мои сестры и братья во Христе, мы были страстью Христа. Мы и есть страсть Христа. Иисус был, есть и остается страстным по отношению к Своему Отцу и Его Царству."Эспайлат говорила о необходимости быть не только слушателями слова, но и его исполнителями."Большинство католиков любят приходить в церковь на 30-40 минут. А потом - бум! И выходим за дверь. Действительно ли мы создаем общину? Действительно ли мы создаем семью? Действительно ли мы увлечены Христом и Его Царством?" - спросил он."Если мы действительно верим, что это Иисус - тогда мы должны провозглашать это! Мы больше не можем держать это в себе. Мы должны кричать об этом с вершин гор! Мы должны провозглашать это тем, как мы живем", - сказал он. "Некоторые из вас взяли полдня отгулов на своих работах. Я одобряю вас", - сказал епископ. "Именно поэтому мы пришли сегодня в церковь. Ваш начальник видит это, ваш коллега видит это. И знаете что: сегодня это увидит и город Нью-Йорк!"Эспайлат закончил свою медитацию, обратив внимание всех на предстоящие выборы и предложение в бюллетене штата Нью-Йорк под названием Предложение 1, или "Поправка о равных правах""Это предложение следует назвать "волком в овечьей шкуре", - сказал он. "Мы не можем разрешить аборты по требованию и без ограничений до девяти месяцев. (Продолжение следует)Он также сказал, что предложение направлено на то, чтобы "лишить вас родительских прав: принимать решения за несовершеннолетних в отношении операций и перехода к другому полу. Другими словами, ваши дети без вашего разрешения смогут принимать определенные лекарства и таблетки, а вы даже не будете знать об этом."Месса, которую совершил Коакли, была отслужена с намерением установить мир на Святой земле.Ши во время своей проповеди говорил об иронии, когда многие люди хотят полностью довериться обещаниям Бога, но не делают этого. "Бог говорит: "Я исполню все ваши желания. Придите ко Мне. Я наполню тебя. Я утолю твою жажду и утолю твой голод. Придите ко Мне". Мы хотим в это верить, но не можем. А вдруг это неправда?" говорит Ши.Это недоверие к Богу заставляет католиков сдерживать себя в том, как они живут своей верой."Вот почему мы играем в трюк, который был изобретен на этом острове. Мы хеджируем инвестиции нашей жизни. Мы сдерживаемся. Но что, если бы это было не так? Что, если бы мы бросили в это все? Что, если бы мы ничего не хеджировали?" - сказала она. "Что бы это значило для нас? Это означало бы великие страдания и огромную радость. Это означало бы, что Иисус - страдающий и торжествующий - будет рядом с нами в нашей жизни. Что мы можем положиться на него во всем."Ши также рассказал о святом Исааке Жоге, первом католическом священнике, ступившем на остров Манхэттен в 1643 году. Его статуя установлена на двери собора Святого Патрика."Через год после прибытия он написал письмо, в котором говорилось: "Мы должны всегда помнить, что все, что мы делаем, мы делаем для Бога во славу Его", - сказал он.После мессы евхаристическая процессия прошла через несколько городских кварталов в одном из самых туристических районов Нью-Йорка, застопорив движение."Меня поразило то, с каким уважением к тебе относятся за то, что ты идешь с Евхаристией", - сказала CNA Дебби Крушевски из Мамаронека, Нью-Йорк.Подняв голову, она увидела окна, заполненные прохожими, которые смотрели вниз на процессию. "Интересно, кто из них верующий, а кого привлекло к окну его присутствие", - сказала она. "Я молюсь о неверующих людях в этих окнах и на улице, чтобы этот опыт изменил их жизнь. Будучи частью этого, вы не осознаете, насколько это впечатляюще - идти с несколькими тысячами людей на Манхэттене рядом с Иисусом".Кристи Шейд из Ларчмонта, штат Нью-Йорк, согласилась."Вот мы идем по центру Нью-Йорка. Что меня поразило, так это покой и сила, с которой мы шли в этой процессии. Все замерло", - сказала Шейд.Она вспомнила, как заметила полицейского, сдерживающего движение."Я увидела, как прохожий хотел пройти и умолял полицейского, спрашивая: "Сколько это займет времени?". Полицейский ответил: "Это Иисус. Он будет идти столько, сколько нужно"."Мария Бальди из Италии сказала, что процессия напомнила ей о процессиях, которые она видела у себя на родине."Это было потрясающе. Видеть всех людей в соборе, а потом вместе идти по улицам. На Таймс-сквер можно было почувствовать пульс города. А в центре люди пели и восхваляли Бога", - рассказала Бальди в интервью CNA.Она также заметила сильное присутствие латиноамериканских католиков."Латиноамериканцы действительно возглавляли многие песни и молитвы. Это было очень трогательно", - сказала она.Многие заметили, что в целом жители Нью-Йорка отнеслись к процессии очень спокойно."Не каждый день мы можем пройтись по Пятой авеню и Таймс-сквер, махая людям и молясь. Но здесь не было никакой агрессии. Я ожидал, что будут какие-то плохие реакции, но я их не увидел", - сказал Бальди.Процессия завершилась благословением архиепископа Нью-Йорка кардинала Тимоти Долана и почитанием первоклассной реликвии блаженного Карло Акутиса. Официальные лица сказали, что реликвия - это частица сердца молодого блаженного.
По словам Сабрины Ферризи Нью-Йорк, штат Нью-Йорк, Oct 16, 2024 / 14:45 pmНью-йоркцы 15 октября толпами собрались под сводчатыми потолками одной из самых известных церквей Нью-Йорка, собора Святого Патрика, многие из которых приехали из Нью-Йорка, а другие - из близлежащих Лонг-Айленда, Нью-Джерси и округа Вестчестер, после чего вышли на улицы для участия в евхаристической процессии.По оценкам официальных лиц, организованных калифорнийским Институтом Напы, 3500 человек собрались на Святой час и розарий со вспомогательным епископом Нью-Йорка Джозефом Эспайлатом, а также на Мессу с архиепископом Оклахома-Сити Полом Кокли и монсеньором Джеймсом Ши, президентом Университета Марии в Северной Дакоте. После этого прихожане вышли в Мидтаун Манхэттена на процессию, которая пронесла Иисуса в Евхаристии мимо Radio City Music Hall, на Таймс-сквер и прилегающие районы.Это была пятая ежегодная Евхаристическая процессия в Нью-Йорке, организованная Институтом Напы, организацией католического руководства.Эспайлат, доминиканского происхождения, выступил с медитацией во время Святого часа на английском и испанском языках."Как общество, чем мы увлечены? Затем я спрашиваю каждого человека: "А чем увлекаетесь лично вы?" сказал Эспайлат. "Мои сестры и братья во Христе, мы были страстью Христа. Мы и есть страсть Христа. Иисус был, есть и остается страстным по отношению к Своему Отцу и Его Царству."Эспайлат говорила о необходимости быть не только слушателями слова, но и его исполнителями."Большинство католиков любят приходить в церковь на 30-40 минут. А потом - бум! И выходим за дверь. Действительно ли мы создаем общину? Действительно ли мы создаем семью? Действительно ли мы увлечены Христом и Его Царством?" - спросил он."Если мы действительно верим, что это Иисус - тогда мы должны провозглашать это! Мы больше не можем держать это в себе. Мы должны кричать об этом с вершин гор! Мы должны провозглашать это тем, как мы живем", - сказал он. "Некоторые из вас взяли полдня отгулов на своих работах. Я одобряю вас", - сказал епископ. "Именно поэтому мы пришли сегодня в церковь. Ваш начальник видит это, ваш коллега видит это. И знаете что: сегодня это увидит и город Нью-Йорк!"Эспайлат закончил свою медитацию, обратив внимание всех на предстоящие выборы и предложение в бюллетене штата Нью-Йорк под названием Предложение 1, или "Поправка о равных правах""Это предложение следует назвать "волком в овечьей шкуре", - сказал он. "Мы не можем разрешить аборты по требованию и без ограничений до девяти месяцев. (Продолжение следует)Он также сказал, что предложение направлено на то, чтобы "лишить вас родительских прав: принимать решения за несовершеннолетних в отношении операций и перехода к другому полу. Другими словами, ваши дети без вашего разрешения смогут принимать определенные лекарства и таблетки, а вы даже не будете знать об этом."Месса, которую совершил Коакли, была отслужена с намерением установить мир на Святой земле.Ши во время своей проповеди говорил об иронии, когда многие люди хотят полностью довериться обещаниям Бога, но не делают этого. "Бог говорит: "Я исполню все ваши желания. Придите ко Мне. Я наполню тебя. Я утолю твою жажду и утолю твой голод. Придите ко Мне". Мы хотим в это верить, но не можем. А вдруг это неправда?" говорит Ши.Это недоверие к Богу заставляет католиков сдерживать себя в том, как они живут своей верой."Вот почему мы играем в трюк, который был изобретен на этом острове. Мы хеджируем инвестиции нашей жизни. Мы сдерживаемся. Но что, если бы это было не так? Что, если бы мы бросили в это все? Что, если бы мы ничего не хеджировали?" - сказала она. "Что бы это значило для нас? Это означало бы великие страдания и огромную радость. Это означало бы, что Иисус - страдающий и торжествующий - будет рядом с нами в нашей жизни. Что мы можем положиться на него во всем."Ши также рассказал о святом Исааке Жоге, первом католическом священнике, ступившем на остров Манхэттен в 1643 году. Его статуя установлена на двери собора Святого Патрика."Через год после прибытия он написал письмо, в котором говорилось: "Мы должны всегда помнить, что все, что мы делаем, мы делаем для Бога во славу Его", - сказал он.После мессы евхаристическая процессия прошла через несколько городских кварталов в одном из самых туристических районов Нью-Йорка, застопорив движение."Меня поразило то, с каким уважением к тебе относятся за то, что ты идешь с Евхаристией", - сказала CNA Дебби Крушевски из Мамаронека, Нью-Йорк.Подняв голову, она увидела окна, заполненные прохожими, которые смотрели вниз на процессию. "Интересно, кто из них верующий, а кого привлекло к окну его присутствие", - сказала она. "Я молюсь о неверующих людях в этих окнах и на улице, чтобы этот опыт изменил их жизнь. Будучи частью этого, вы не осознаете, насколько это впечатляюще - идти с несколькими тысячами людей на Манхэттене рядом с Иисусом".Кристи Шейд из Ларчмонта, штат Нью-Йорк, согласилась."Вот мы идем по центру Нью-Йорка. Что меня поразило, так это покой и сила, с которой мы шли в этой процессии. Все замерло", - сказала Шейд.Она вспомнила, как заметила полицейского, сдерживающего движение."Я увидела, как прохожий хотел пройти и умолял полицейского, спрашивая: "Сколько это займет времени?". Полицейский ответил: "Это Иисус. Он будет идти столько, сколько нужно"."Мария Бальди из Италии сказала, что процессия напомнила ей о процессиях, которые она видела у себя на родине."Это было потрясающе. Видеть всех людей в соборе, а потом вместе идти по улицам. На Таймс-сквер можно было почувствовать пульс города. А в центре люди пели и восхваляли Бога", - рассказала Бальди в интервью CNA.Она также заметила сильное присутствие латиноамериканских католиков."Латиноамериканцы действительно возглавляли многие песни и молитвы. Это было очень трогательно", - сказала она.Многие заметили, что в целом жители Нью-Йорка отнеслись к процессии очень спокойно."Не каждый день мы можем пройтись по Пятой авеню и Таймс-сквер, махая людям и молясь. Но здесь не было никакой агрессии. Я ожидал, что будут какие-то плохие реакции, но я их не увидел", - сказал Бальди.Процессия завершилась благословением архиепископа Нью-Йорка кардинала Тимоти Долана и почитанием первоклассной реликвии блаженного Карло Акутиса. Официальные лица сказали, что реликвия - это частица сердца молодого блаженного.