Les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos

Le 21 septembre, les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos. En l'honneur et la gloire de cette grande fête, de nombreux temples ont été consacrés dans différents pays - des petites églises rurales aux cathédrales grandioses. Dans la tradition folklorique, ce jour-là, il est d'usage depuis longtemps d'aller aux sources et de prier la Bienheureuse Vierge Marie, dont la naissance des ancêtres était associée à une eau cristalline.
Праведные Иоаким и Анна, родители Пречистой Девы Марии
Праведные Иоаким и Анна, родители Пречистой Девы Марии
Les parents de Celui qui devait donner vie au Sauveur du monde s'appelaient Joachim et Anna et vivaient dans la ville galiléenne de Nazareth. Le couple était riche et possédait un grand nombre de têtes de bétail. Cependant, une chose a assombri leur vie: ayant vécu jusqu'à la vieillesse, ils n'ont pas eu d'enfants. L'abomination, selon la tradition du judaïsme, était considérée comme le châtiment de Dieu pour les péchés - par conséquent, les époux, malgré leur vie irréprochable, devaient endurer les reproches de leurs compatriotes. Une fois, Joachim a apporté un sacrifice au Temple de Jérusalem, mais le souverain sacrificateur a refusé de l'accepter, se référant à l'absence d'enfant du donateur. Dans une profonde tristesse, Joachim se retira dans le désert, où il pria pendant quarante jours et demanda au Seigneur Dieu de leur donner un enfant à eux et à sa femme. En même temps, elle a renforcé sa maison prière et Anna, invoquant la miséricorde céleste. Et les prières des époux justes ont été entendues. Le messager du Seigneur Dieu, l'archange Gabriel, est apparu à Anna, qui lui a dit que bientôt elle et son mari auraient une fille, par laquelle le Salut entrerait dans le monde.
Сюжет Рождества Богородицы на праздничной открытке
Сюжет Рождества Богородицы на праздничной открытке
L'enfant qui est né bientôt s'appelait Maria. À l'âge de trois ans, Joachim et sa femme, accompagnés de parents, sont venus au Temple de Jérusalem pour accomplir leur vœu. Le ministre du temple Zacharie et d'autres prêtres, connus pour sa vie juste, sont venus à leur rencontre. La fille a été placée sur la plus basse des quinze marches hautes menant au Temple - et elle, à la surprise de ceux qui l'entouraient, les a facilement toutes surmontées, l'une après l'autre. Selon la Tradition, Zacharie prit la Vierge par la main et la conduisit dans le Saint des Saints, où elle fut plus tard autorisée à entrer pour la prière.
Рождество Пресвятой Богородицы на старинной иконе
Рождество Пресвятой Богородицы на старинной иконе
Après l'entrée de la Vierge Marie dans le temple, ses parents ont fait un sacrifice au Seigneur et se sont retirés à Nazareth. Et Marie est restée dans le Temple, où elle a été élevée avec d'autres enfants voués à Dieu depuis l'enfance: elle priait tous les jours, lisait les Écritures inspirées, faisait de l'artisanat ... Joachim, puis sa femme, Anna, sont partis au Seigneur quand leurs filles avaient neuf ans.
Обручение Девы Марии с Иосифом
Обручение Девы Марии с Иосифом
Selon la tradition de l'Ancien Testament, toutes les filles élevées au Temple devaient se marier à l'âge adulte. Lorsque le grand prêtre a rappelé cela à la Vierge Marie, la Très pure lui a répondu qu'elle était dédiée à Dieu et qu'elle voulait garder sa virginité pour la vie. Pour cette raison, un mari âgé, Joseph le Fiancé, a été trouvé pour la Vierge Marie, qui a traité son vœu avec compréhension et respect. Dans la maison du juste Joseph, la Vierge Marie a filé du fil pour le rideau du Temple. Au cours de cette leçon, des événements ont eu lieu avec Elle, dont les chrétiens se souviennent lors d'une autre grande fête - l'Annonciation.
En Russie, la Nativité du Très Saint Théotokos dans l'ancien temps s'appelait Mistresses - et avait un certain nombre d'autres noms folkloriques, différents d'une région à l'autre. À partir de ce jour, il était d'usage de célébrer la fin des vendanges plusieurs jours de suite. Les femmes ont fait cuire du pain à l'avoine, puis, se tournant vers le Très Saint Théotokos dans un chant touchant, elles l'ont cassé en morceaux et distribué invités.
Праздование Рождества Пресвятой Богородицы в Киево-Печерской лавре
Праздование Рождества Пресвятой Богородицы в Киево-Печерской лавре
Également le jour de la Nativité de la Mère de Dieu, des parents plus âgés sont allés rendre visite aux jeunes mariés. Ceux-ci devaient démontrer aux anciens une «harmonie»: ordre dans la maison et harmonie dans la vie de famille, puis soigner ceux qui venaient. Ce dernier, après avoir goûté au pain et aux autres plats qui leur étaient offerts, a remercié les époux et leur a donné des instructions.
Греческая церковь на месте Рождества Пресвятой Богородицы. Назарет
Греческая церковь на месте Рождества Пресвятой Богородицы. Назарет
De nombreux signes nationaux sont associés à la célébration orthodoxe de la Nativité du Très Saint Théotokos. Ils disent que ce qu'il fait ce jour-là, tout l'automne le fera aussi. Si une toile d'araignée tombe sur les plantes ce jour-là, le temps sera chaud dans les prochains jours. Mais les oiseaux migrateurs volant à basse altitude - au contraire, à une vague de froid. Le givre sur l'herbe ou la couleur rouge du ciel le 21 septembre promet du vent et de la pluie en vitesse.
Ce jour-là, les feuilles de tremble tombant des arbres «face vers le haut» peuvent parler de l'hiver froid à venir. Le futur froid hivernal est également mis en évidence par un grand la quantité de cosse dans l'oignon de la nouvelle récolte.


Partager:
Les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos Les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos Le 21 septembre, les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos. En l'honneur et la gloire de cette grande fête, de nombreux temples ont été consacrés dans différents pays - des petites églises rurales aux cathédrales grandioses. Dans la tradition folklorique, ce jour-là, il est d'usage depuis longtemps d'aller aux sources et de prier la Bienheureuse Vierge Marie, dont la naissance des ancêtres était associée à une eau cristalline. Праведные Иоаким и Анна, родители Пречистой Девы Марии Les parents de Celui qui devait donner vie au Sauveur du monde s'appelaient Joachim et Anna et vivaient dans la ville galiléenne de Nazareth. Le couple était riche et possédait un grand nombre de têtes de bétail. Cependant, une chose a assombri leur vie: ayant vécu jusqu'à la vieillesse, ils n'ont pas eu d'enfants. L'abomination, selon la tradition du judaïsme, était considérée comme le châtiment de Dieu pour les péchés - par conséquent, les époux, malgré leur vie irréprochable, devaient endurer les reproches de leurs compatriotes. Une fois, Joachim a apporté un sacrifice au Temple de Jérusalem, mais le souverain sacrificateur a refusé de l'accepter, se référant à l'absence d'enfant du donateur. Dans une profonde tristesse, Joachim se retira dans le désert, où il pria pendant quarante jours et demanda au Seigneur Dieu de leur donner un enfant à eux et à sa femme. En même temps, elle a renforcé sa maison prière et Anna, invoquant la miséricorde céleste. Et les prières des époux justes ont été entendues. Le messager du Seigneur Dieu, l'archange Gabriel, est apparu à Anna, qui lui a dit que bientôt elle et son mari auraient une fille, par laquelle le Salut entrerait dans le monde. Сюжет Рождества Богородицы на праздничной открытке L'enfant qui est né bientôt s'appelait Maria. À l'âge de trois ans, Joachim et sa femme, accompagnés de parents, sont venus au Temple de Jérusalem pour accomplir leur vœu. Le ministre du temple Zacharie et d'autres prêtres, connus pour sa vie juste, sont venus à leur rencontre. La fille a été placée sur la plus basse des quinze marches hautes menant au Temple - et elle, à la surprise de ceux qui l'entouraient, les a facilement toutes surmontées, l'une après l'autre. Selon la Tradition, Zacharie prit la Vierge par la main et la conduisit dans le Saint des Saints, où elle fut plus tard autorisée à entrer pour la prière. Рождество Пресвятой Богородицы на старинной иконе Après l'entrée de la Vierge Marie dans le temple, ses parents ont fait un sacrifice au Seigneur et se sont retirés à Nazareth. Et Marie est restée dans le Temple, où elle a été élevée avec d'autres enfants voués à Dieu depuis l'enfance: elle priait tous les jours, lisait les Écritures inspirées, faisait de l'artisanat ... Joachim, puis sa femme, Anna, sont partis au Seigneur quand leurs filles avaient neuf ans. Обручение Девы Марии с Иосифом Selon la tradition de l'Ancien Testament, toutes les filles élevées au Temple devaient se marier à l'âge adulte. Lorsque le grand prêtre a rappelé cela à la Vierge Marie, la Très pure lui a répondu qu'elle était dédiée à Dieu et qu'elle voulait garder sa virginité pour la vie. Pour cette raison, un mari âgé, Joseph le Fiancé, a été trouvé pour la Vierge Marie, qui a traité son vœu avec compréhension et respect. Dans la maison du juste Joseph, la Vierge Marie a filé du fil pour le rideau du Temple. Au cours de cette leçon, des événements ont eu lieu avec Elle, dont les chrétiens se souviennent lors d'une autre grande fête - l'Annonciation. En Russie, la Nativité du Très Saint Théotokos dans l'ancien temps s'appelait Mistresses - et avait un certain nombre d'autres noms folkloriques, différents d'une région à l'autre. À partir de ce jour, il était d'usage de célébrer la fin des vendanges plusieurs jours de suite. Les femmes ont fait cuire du pain à l'avoine, puis, se tournant vers le Très Saint Théotokos dans un chant touchant, elles l'ont cassé en morceaux et distribué invités. Праздование Рождества Пресвятой Богородицы в Киево-Печерской лавре Également le jour de la Nativité de la Mère de Dieu, des parents plus âgés sont allés rendre visite aux jeunes mariés. Ceux-ci devaient démontrer aux anciens une «harmonie»: ordre dans la maison et harmonie dans la vie de famille, puis soigner ceux qui venaient. Ce dernier, après avoir goûté au pain et aux autres plats qui leur étaient offerts, a remercié les époux et leur a donné des instructions. Греческая церковь на месте Рождества Пресвятой Богородицы. Назарет De nombreux signes nationaux sont associés à la célébration orthodoxe de la Nativité du Très Saint Théotokos. Ils disent que ce qu'il fait ce jour-là, tout l'automne le fera aussi. Si une toile d'araignée tombe sur les plantes ce jour-là, le temps sera chaud dans les prochains jours. Mais les oiseaux migrateurs volant à basse altitude - au contraire, à une vague de froid. Le givre sur l'herbe ou la couleur rouge du ciel le 21 septembre promet du vent et de la pluie en vitesse. Ce jour-là, les feuilles de tremble tombant des arbres «face vers le haut» peuvent parler de l'hiver froid à venir. Le futur froid hivernal est également mis en évidence par un grand la quantité de cosse dans l'oignon de la nouvelle récolte.
Le 21 septembre, les croyants orthodoxes célèbrent la Nativité du Très Saint Théotokos. En l'honneur et la gloire de cette grande fête, de nombreux temples ont été consacrés dans différents pays - des petites églises rurales aux cathédrales grandioses. Dans la tradition folklorique, ce jour-là, il est d'usage depuis longtemps d'aller aux sources et de prier la Bienheureuse Vierge Marie, dont la naissance des ancêtres était associée à une eau cristalline. Праведные Иоаким и Анна, родители Пречистой Девы Марии Les parents de Celui qui devait donner vie au Sauveur du monde s'appelaient Joachim et Anna et vivaient dans la ville galiléenne de Nazareth. Le couple était riche et possédait un grand nombre de têtes de bétail. Cependant, une chose a assombri leur vie: ayant vécu jusqu'à la vieillesse, ils n'ont pas eu d'enfants. L'abomination, selon la tradition du judaïsme, était considérée comme le châtiment de Dieu pour les péchés - par conséquent, les époux, malgré leur vie irréprochable, devaient endurer les reproches de leurs compatriotes. Une fois, Joachim a apporté un sacrifice au Temple de Jérusalem, mais le souverain sacrificateur a refusé de l'accepter, se référant à l'absence d'enfant du donateur. Dans une profonde tristesse, Joachim se retira dans le désert, où il pria pendant quarante jours et demanda au Seigneur Dieu de leur donner un enfant à eux et à sa femme. En même temps, elle a renforcé sa maison prière et Anna, invoquant la miséricorde céleste. Et les prières des époux justes ont été entendues. Le messager du Seigneur Dieu, l'archange Gabriel, est apparu à Anna, qui lui a dit que bientôt elle et son mari auraient une fille, par laquelle le Salut entrerait dans le monde. Сюжет Рождества Богородицы на праздничной открытке L'enfant qui est né bientôt s'appelait Maria. À l'âge de trois ans, Joachim et sa femme, accompagnés de parents, sont venus au Temple de Jérusalem pour accomplir leur vœu. Le ministre du temple Zacharie et d'autres prêtres, connus pour sa vie juste, sont venus à leur rencontre. La fille a été placée sur la plus basse des quinze marches hautes menant au Temple - et elle, à la surprise de ceux qui l'entouraient, les a facilement toutes surmontées, l'une après l'autre. Selon la Tradition, Zacharie prit la Vierge par la main et la conduisit dans le Saint des Saints, où elle fut plus tard autorisée à entrer pour la prière. Рождество Пресвятой Богородицы на старинной иконе Après l'entrée de la Vierge Marie dans le temple, ses parents ont fait un sacrifice au Seigneur et se sont retirés à Nazareth. Et Marie est restée dans le Temple, où elle a été élevée avec d'autres enfants voués à Dieu depuis l'enfance: elle priait tous les jours, lisait les Écritures inspirées, faisait de l'artisanat ... Joachim, puis sa femme, Anna, sont partis au Seigneur quand leurs filles avaient neuf ans. Обручение Девы Марии с Иосифом Selon la tradition de l'Ancien Testament, toutes les filles élevées au Temple devaient se marier à l'âge adulte. Lorsque le grand prêtre a rappelé cela à la Vierge Marie, la Très pure lui a répondu qu'elle était dédiée à Dieu et qu'elle voulait garder sa virginité pour la vie. Pour cette raison, un mari âgé, Joseph le Fiancé, a été trouvé pour la Vierge Marie, qui a traité son vœu avec compréhension et respect. Dans la maison du juste Joseph, la Vierge Marie a filé du fil pour le rideau du Temple. Au cours de cette leçon, des événements ont eu lieu avec Elle, dont les chrétiens se souviennent lors d'une autre grande fête - l'Annonciation. En Russie, la Nativité du Très Saint Théotokos dans l'ancien temps s'appelait Mistresses - et avait un certain nombre d'autres noms folkloriques, différents d'une région à l'autre. À partir de ce jour, il était d'usage de célébrer la fin des vendanges plusieurs jours de suite. Les femmes ont fait cuire du pain à l'avoine, puis, se tournant vers le Très Saint Théotokos dans un chant touchant, elles l'ont cassé en morceaux et distribué invités. Праздование Рождества Пресвятой Богородицы в Киево-Печерской лавре Également le jour de la Nativité de la Mère de Dieu, des parents plus âgés sont allés rendre visite aux jeunes mariés. Ceux-ci devaient démontrer aux anciens une «harmonie»: ordre dans la maison et harmonie dans la vie de famille, puis soigner ceux qui venaient. Ce dernier, après avoir goûté au pain et aux autres plats qui leur étaient offerts, a remercié les époux et leur a donné des instructions. Греческая церковь на месте Рождества Пресвятой Богородицы. Назарет De nombreux signes nationaux sont associés à la célébration orthodoxe de la Nativité du Très Saint Théotokos. Ils disent que ce qu'il fait ce jour-là, tout l'automne le fera aussi. Si une toile d'araignée tombe sur les plantes ce jour-là, le temps sera chaud dans les prochains jours. Mais les oiseaux migrateurs volant à basse altitude - au contraire, à une vague de froid. Le givre sur l'herbe ou la couleur rouge du ciel le 21 septembre promet du vent et de la pluie en vitesse. Ce jour-là, les feuilles de tremble tombant des arbres «face vers le haut» peuvent parler de l'hiver froid à venir. Le futur froid hivernal est également mis en évidence par un grand la quantité de cosse dans l'oignon de la nouvelle récolte.